Kohler K-T14490-3-PGD Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Cable interface/gender adapters Kohler K-T14490-3-PGD. KOHLER K-T14490-3-PGD Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Volume Control Valve Trim
K-T10111, K-T10184, K-T10303,
K-T10358, K-T10360, K-T10423,
K-T10428, K-T10596, K-T10681,
K-T10943, K-T13174, K-T14490,
K-T16177, K-T16241, K-T18091
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page Français-1
Español, página Español-1
1041505-2-J
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideVolume Control Valve TrimK-T10111, K-T10184, K-T10303,K-T10358, K-T10360, K-T10423,K-T10428, K-T10596, K-T10681,K-T10943, K-T13174,

Page 2 - Before You Begin

2. Ajuster l’ensemble de poignéeS’assurer que l’adaptateur de la tige de valve soit placéelégèrement sur l’adaptateur à cannelure.Placer l’ensemble de

Page 3 - Select the correct

3. Installer la garnitureREMARQUE : Si la garniture K-T10423 est installée, procéder à lasection « Installer la garniture K-T10423 » de ce guide.Press

Page 4 - 2. Adjust the Handle Assembly

Installer la garniture (cont.)Visser l’ensemble de poignée sur l’embout de l’ensemble de laplaque avant pour sécuriser l’applique en place. La poignée

Page 5 - 3. Install the Trim

4. Installer la garniture - K-T10423Presser fermement les adaptateurs de tige de valve sur cettedernière.Sécuriser l’adaptateur de la tige de valve à

Page 6

Installer la garniture - K-T10423 (cont.)Serrer les vis de retenue à l’aide d’une clé hexagonale. S’assurerque l’ensemble de poignée soit serré contre

Page 7

Guía de instalaciónGuarnición de la válvula de control de caudalHerramientas y materialesAntes de comenzarCierre el suministro principal de agua.Cumpl

Page 8 - Guide d’installation

1. Instale el adaptador de la espiga de la válvulaNOTA: Verifique la superficie de la pared acabada en relación conlos gráficos en el protector de yeso.S

Page 9

2. Ajuste el montaje de la manijaAsegúrese de que el adaptador de la espiga de la válvula estéligeramente sobre el adaptador de ranuras.Coloque el mon

Page 10

3. Instale la guarniciónNOTA: Si va a instalar la guarnición K-T10423, continúe en lasección ″Instale la guarnición - K-T10423″ de esta guía.Presione

Page 11 - 3. Installer la garniture

Instale la guarnición (cont.)Coloque el chapetón contra la pared. El orificio de desagüe en elchapetón debe estar orientado hacia abajo en la posición

Page 12

Tools and MaterialsBefore You BeginShut off the main water supply.Observe all local plumbing and building codes.The trim design illustrated in this gu

Page 13

4. Instale la guarnición - K-T10423Presione firmemente el adaptador de la espiga de la válvula en laespiga de válvula.Fije el adaptador de la espiga en

Page 14

Instale la guarnición - K-T10423 (cont.)Coloque el montaje de la manija contra el chapetón alineando lasclavijas del montaje de la manija con los orifi

Page 17

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-877-680-1310kohler.com©2009 Kohler Co.1041505-2-J

Page 18 - 3. Instale la guarnición

1. Install the Valve Stem AdapterNOTE: Check the finished wall surface as related to the graphics onthe plaster guard.Select the correct length valve s

Page 19

2. Adjust the Handle AssemblyEnsure the valve stem adapter is lightly placed over the splineadapter.Place the handle assembly over the valve stem adap

Page 20

3. Install the TrimNOTE: If you are installing the K-T10423 trim, proceed to the″Install the Trim - K-T10423″ section of this guide.Firmly press the v

Page 21

Install the Trim (cont.)Thread the handle assembly onto the hub of the front plateassembly to secure the escutcheon in place. The handle will be inthe

Page 22 - 1041505-2-J

4. Install the Trim - K-T10423Firmly press the valve stem adapter onto the valve stem.Secure the valve stem adapter to the valve stem with the correct

Page 23

Guide d’installationGarniture de valve de contrôle de volumeOutils et matérielsAvant de commencerCouper l’alimentation d’eau principale.Respecter tous

Page 24

1. Installer l’adaptateur de la tige de valveREMARQUE : Vérifier la surface du mur fini tel que lié auxgraphiques du renfort en plâtre.Sélectionner la l

Comments to this Manuals

No comments