Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoPressure-Balancing ValvesValves à régulation de pressionVál
Installation/Installation/InstalaciónCollar/Collier/CollarínScrewVisTornilloPlaster GuardRenfort en plâtreProtector de yesoBack-to-Back InstallationIn
Installation/Installation/Instalación10Cold SupplyAlimentation froideSuministro de agua fríaHot SupplyAlimentation chaudeSuministro de agua calienteTu
Installation/Installation/InstalaciónThin Wall InstallationInstallation de mur finInstalación en pared delgadaTwist dome to separate.Torsader le dôme
Installation/Installation/Instalación14 1516bThermometerThermomètreTermómetroCollar/Collier/CollarínFor minor temperature changes, adjust the setscrew
Installation/Installation/Instalación1719Slowly turn the valve stem to adjust the maximum water temperature.Tourner lentement la tige de valve pour aj
Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soa
Cuidado y limpieza (cont.)•Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivoscomo cepillos o estropajos de tallar para lim
Garantie limitée à vieKohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas,et seront sans fuites pendant leur util
Garantía limitada de por vidaKohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está librede problemas de fugas y goteo dur
One-Year WarrantyKOHLER CO.It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories andcomponents are complete in this package.
IMPORTANT INSTRUCTIONSWARNING: Risk of scalding or other severe injury.•Before completing installation, the installer must set the maximum watertemper
Garantía de un añoKOHLER CO.Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentesestén completos en la caja.Kohler Co
Installation/Installation/Instalación77131WasherRondelleArandela77131WasherRondelleArandela77131WasherRondelleArandelaAAAAAB71933Cap/Bouchon/Tapón7193
77759Cap/Bouchon/TapónBA**Finish/color code must be specified when ordering.**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand
Kohler Co. 114811-2-CH
114811-2-CH
INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.)•Les facteurs qui changent la température de l’eau fournie à cette valve, tels que leschangements de température d’eau
INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)•Los factores que cambian la temperatura del agua suministrada a la válvula, talescomo los cambios de temperatura deb
Thank You For Choosing Kohler Company (cont.)from within Canada, or 001-877-680-1310 from within Mexico.Merci d’avoir choisi la compagnie KohlerMerci
Avant de commencerATTENTION: Risque de blessures corporelles. Si la température d’eau est trophaute, des risques de brûlures peuvent avoir lieu. La te
Installation/Installation/InstalaciónStrap WrenchClé à sangleLlave de correa72" (182.9 cm) – 78" (198.1 cm) to Floor (Typical)Au sol (typiqu
Installation/Installation/InstalaciónLocate the valve and install 1/2" piping and elbows to bath and shower outlets. Do not use multiple elbows o
Installation/Installation/Instalación46Replace components after soldering.Remplacer les composants après de souder.Vuelva a instalar los componentes d
Comments to this Manuals