Kohler K-7437-K-CP Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Faucets Kohler K-7437-K-CP. KOHLER K-7437-K-CP Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideWidespread Lavatory FaucetsM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a Méxi

Page 2 - Before You Begin

8. Complete Drain Installation - Style BPress the seal into the seal hole on the body.Insert the stopper into the flange.For regular installations, ins

Page 3 - 1. Spout Installation

9. Supply ConnectionsInstall the lavatory using the lavatory manufacturer’s instructions.Connect the supply tubes to the handle valves, and the supply

Page 4 - 2. Handle Valve Installation

10. Installation CheckoutConnect the tailpiece and P-trap (as needed).Ensure that all connections are tight.Remove the aerator by turning it countercl

Page 5 - End Body

Guide d’installationRobinets de lavabo à larges entraxesOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement en

Page 6 - 4. Drain Style

1. Installation du becREMARQUE : Pour l’installation d’un bec fixe (non orientable) surun lavabo à paroi mince tel qu’en acier inoxydable, retirer l’éc

Page 7 - Apply 3 layers of

2. Installation de la poignée de la valveREMARQUE : Le corps de la valve marquée ″Cold″ (avec une lettreappliquée au tube) devrait être installé à dro

Page 8

3. Installation du T d’alimentation et du tuyauIntroduire la bague d’étanchéité en plastique et la rondelle encaoutchouc dans le T d’alimentation.Viss

Page 9 - Apply plumbers putty

4. Style de drainSe référer aux illustrations ci-dessus pour déterminer le style dedrain reçu avec votre robinet.Veuillez suivre les instructions du s

Page 10

5. Installation de drain - Style ARetirer la pellicule protectrice de la bride.Couvrir les deux tiers des tiges filetées de la bride avec troiscouches

Page 11 - 9. Supply Connections

6. Compléter l’installation de drain - Style APour les installations courantes, introduire l’extrémité courte de latige dans l’orifice du joint du corp

Page 12 - 10. Installation Checkout

Thank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start

Page 13 - Guide d’installation

7. Installation de drain - Style BRetirer la pellicule protectrice de la bride.Appliquer un anneau de mastic d’étanchéité ou un produitsemblable sur l

Page 14 - 1. Installation du bec

8. Compléter l’installation de drain - Style BPresser le joint d’étanchéité dans son orifice sur le corps.Insérer le bouchon d’arrêt dans la bride.Pour

Page 15 - Corps de

9. Connexions d’alimentationInstaller le lavabo selon les instructions qui l’accompagnent.Raccorder les tuyaux d’alimentation aux poignées des valves

Page 16

10. Vérification de l’installationInstaller la pièce de raccordement et le siphon en P (selon lebesoin).S’assurer que tous les raccords soient bien ser

Page 17 - 4. Style de drain

Guía de instalaciónGriferías de lavabo de orificios separadosHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección

Page 18

1. Instalación del surtidorNOTA: Para instalar un surtidor fijo a un lavabo de paredesdelgadas como el acero inoxidable, retire la tuerca de la partesu

Page 19 - Appliquer 3 couches

2. Instalación de la válvula de manijaNOTA: El cuerpo de válvula para agua fría identificada ″Cold″(letras azules en cinta adherida al tubo), se debe i

Page 20 - Appliquer du mastic

3. Instalación de la T de suministro y de la mangueraInserte el empaque de plástico y la arandela de goma en la T desuministro.Enrosque la T de sumini

Page 21 - Appliquer

4. Estilo de desagüeConsulte las ilustraciones de arriba para determinar el estilo dedesagüe incluido con su grifería.Siga las instrucciones del estil

Page 22 - 9. Connexions d’alimentation

5. Instalación del desagüe - Estilo ARetire el material protector de la brida.Cubra dos tercios de la parte inferior de las roscas en la bridadando tr

Page 23 - Aérateur

1. Spout InstallationNOTE: For installation of a non-swiveling spout to a thin-walledlavatory such as stainless steel, remove the nut from the top of

Page 24 - Guía de instalación

6. Termine la instalación del desagüe - Estilo APara instalaciones normales, inserte el extremo corto de la varillaen el orificio de sellado del cuerpo

Page 25 - 1. Instalación del surtidor

7. Instalación del desagüe - Estilo BRetire la cubierta protectora de la brida.Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en laparte infe

Page 26 - Arandela

8. Termine la instalación del desagüe - Estilo BPresione el sello dentro del orificio de sellado en el cuerpo.Inserte el obturador en la brida.En las i

Page 27 - Arosello

Termine la instalación del desagüe - Estilo B (cont.)Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que laperilla del tirador sobresalga 1/2″

Page 28 - 4. Estilo de desagüe

9. Conexiones de suministroInstale el lavabo siguiendo las instrucciones del fabricante dellavabo.Conecte los tubos de suministro a las válvulas de la

Page 29

10. Verificación de la instalaciónConecte el tubo de desagüe y la trampa tipo P (según seanecesario).Asegúrese de que todas las conexiones estén apreta

Page 30 - Aplique 3 capas de

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2006 Kohler Co.1006847-2-C

Page 31 - Aplique masilla

2. Handle Valve InstallationNOTE: The valve body marked ″Cold″ (with blue lettered tapeattached to the tube) should be installed to the right of the f

Page 32 - Aplique

3. Supply Tee and Hose InstallationInsert the plastic gasket and the rubber washer into the supplytee.Thread the supply tee onto the spout shank until

Page 33

4. Drain StyleRefer to the illustrations above to determine the drain style youreceived with your faucet.Please follow the instructions for your drain

Page 34 - 9. Conexiones de suministro

5. Drain Installation - Style ARemove the protective material from the flange.Wrap the bottom 2/3 of the flange threads with three layers ofsealant tape

Page 35 - Aireador

6. Complete Drain Installation - Style AFor regular installations, insert the short end of the rod into thebody seal hole and under the stopper. For v

Page 36

7. Drain Installation - Style BRemove the protective cover from the flange.Apply a ring of plumbers putty or other sealant to the undersideof the flange

Comments to this Manuals

No comments