Kohler K-T428-4V-CP Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Faucets Kohler K-T428-4V-CP. KOHLER K-T428-4V-CP Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Bath- or Deck-Mount Faucet Trim
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-T428
1049622-2-B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideBath- or Deck-Mount Faucet TrimM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a

Page 2 - Tools and Materials

1. Retirer le renfort et le capuchonAVERTISSEMENT : Risque de blessures corporelles. Les lignesd’alimentation peuvent être pressurisées. Ne pas se pen

Page 3 - 1. Remove the Guard and Cap

2. Installer le becIMPORTANT ! Garder le corps de l’inverseur et le tube propres afind’éviter un endommagement du joint torique.Installer la tige de le

Page 4 - 2. Install the Spout

3. Installer les poignéesPoignées classiquesRetirer les renforts en plâtre.Fermer les valves (chaud = vers la droite, froid = vers la gauche).Installe

Page 5 - 3. Install the Handles

4. Installer les poignéesPoignées de style majestueuxAppliquer du mastic d’étanchéité ou un produit semblable autourde la base de l’applique selon les

Page 6 - 4. Install the Handles

5. Vérification de l’installationVérifier que les valves sont fermées (chaud = vers la droite, froid= vers la gauche).S’assurer que toutes les connexion

Page 7 - 5. Installation Checkout

Guía de instalaciónGuarnición de grifería de montaje en cubiertao bañeraHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerLe agradece

Page 8 - Guide d’installation

Antes de comenzar (cont.)Si se instalará en la cubierta de la bañera, instale el material deacabado de la cubierta antes de instalar este producto.La

Page 9

1. Retire el protector y la tapaADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Las líneas desuministro pueden estar presurizadas. Al girar o retirar elpr

Page 10

2. Instale el surtidor¡IMPORTANTE! Mantenga limpios el tubo y el cuerpo deldesviador para evitar daños al sello del arosello (O-ring).Instale el tirad

Page 11 - 2. Installer le bec

Instale el surtidor (cont.)Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador.Kohler Co. Español-5 1049622-2-B

Page 12 - 3. Installer les poignées

Thank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start

Page 13 - 4. Installer les poignées

3. Instale las manijasManijas clásicasRetire los protectores de yeso.Cierre las válvulas (agua caliente=aladerecha, agua fría=alaizquierda).Instale un

Page 14 - Aérateur

4. Instale las manijasManijas StatelyAplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en laparte inferior del chapetón, según las instrucciones

Page 15 - Guía de instalación

5. Verificación de la instalaciónVerifique que las válvulas de las manijas estén cerradas (aguacaliente=aladerecha, agua fría=alaizquierda).Asegúrese de

Page 16

1049622-2-B

Page 17

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2006 Kohler Co.1049622-2-B

Page 18 - 2. Instale el surtidor

1. Remove the Guard and CapWARNING: Risk of personal injury. Supply lines may bepressurized. Do not lean over the diverter body while turning orremovi

Page 19 - Instale el surtidor (cont.)

2. Install the SpoutIMPORTANT! Keep the diverter body and tube clean to avoiddamage to the O-ring seal.Install the lift rod into the threaded rod in t

Page 20 - 3. Instale las manijas

3. Install the HandlesClassic HandlesRemove the plaster guards.Close the valves (hot = clockwise, cold = counterclockwise).Install a stem extension on

Page 21 - 4. Instale las manijas

4. Install the HandlesStately HandlesApply a bead of plumbers putty or other sealant around thebottom of the escutcheon according to the putty manufac

Page 22 - Aireador

5. Installation CheckoutVerify the handle valves are closed. (Hot = clockwise; cold =counterclockwise.)Make sure that all connections are tight.Remove

Page 23 - 1049622-2-B

Guide d’installationGarniture de robinet sur baignoire/comptoirOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engage

Page 24

Avant de commencer (cont.)Dans le cas d’installation au comptoir de baignoire, installer lematériau du comptoir fini avant d’installer ce produit.Kohle

Comments to this Manuals

No comments