Installation GuideSingle-Control Bath and Shower TrimM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponde
Guide d’installationBaignoire mono-contrôle et garniture dedoucheINSTRUCTIONS IMPORTANTESAVERTISSEMENT : Risque de brûlures ou autres blessuresgraves.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.)S’il ne vous est pas possible de comprendre les instructionsd’installation ou de réglage de la température données par
Avant de commencer (cont.)Avant d’installer la garniture, déterminer si la températuremaximum de l’eau est acceptable. Si un réglage de températureest
1. Installer le becRetirer le mamelon temporaire.Appliquer un ruban d’étanchéité pour filetage et installer unmamelon de 1/2″ de manière à ce qu’il s’é
2. Installer l’ensemble de pomme de doucheATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Pouréviter de boucher les orifices de la pomme de douche, util
3. Réglage optionnel limite de températureATTENTION : Risque de blessures corporelles. La températurede l’eau ne devrait jamais être supérieure à 120°
4. Installer l’ensemble d’inverseurRetirer et jeter le renfort en plâtre et/ou dôme, si il est installé.Positionner l’interrupteur sur la tige d’inver
5. Installer la garnitureRetirer et jeter le renfort en plâtre et/ou dôme de la tige de valve,si installés.Pour une épaisseur de mur de 3/16″ (5 mm) à
Installer la garniture (cont.)Aligner la poignée vers la position ″OFF″. Maintenir la poignéeen position ″OFF″ et bien visser la poignée sur la rétent
Guía de instalaciónGuarnición de grifería monomando de bañeray duchaINSTRUCCIONES IMPORTANTESADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otras lesionesgraves.
IMPORTANT INSTRUCTIONSWARNING: Risk of scalding or other severe injury.•Before completing installation, the installer must set themaximum water temper
INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Por favor, llene losespacios en blanco del cuadro de información de la Guía del
Antes de comenzar (cont.)La presión del agua cierra la válvula. No fuerce la manija enninguna dirección. Para cerrar la válvula, gire suavemente a lap
1. Instale el surtidorRetire el niple provisional.Aplique sellador de roscas e instale un niple de 1/2″ de modoque sobresalga 7/16″ (1,1 cm) de la par
2. Instale el montaje de la cabeza de duchaPRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Para no obstruirlas salidas del rociador de la cabeza de ducha, ut
3. Ajuste opcional del límite de temperaturaPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. La temperaturadel agua nunca debe ajustarse a más de 120°F (49°
4. Instale el montaje del desviadorRetire y deseche el protector de yeso y/o la cúpula, si estáninstalados.Coloque el accionador sobre la espiga del d
5. Instale la guarniciónRetire y deseche el protector de yeso y/o la cúpula de la espigade la válvula, si están instalados.Para paredes de 3/16″ (5 mm
Instale la guarnición (cont.)Alinee la manija a la posición cerrada. Sostenga la manija en laposición cerrada y enrosque con seguridad el montaje de l
USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2006 Kohler Co.1054205-2-B
Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua
1. Install the SpoutRemove the temporary nipple.Apply thread sealant and install a 1/2″ nipple so it extends 7/16″(1.1 cm) beyond the finished wall.App
2. Install the Showerhead AssemblyCAUTION: Risk of product damage. To avoid clogging theshowerhead spray outlets, use thread sealant tape on the pipen
3. Optional Temperature Limiting AdjustmentCAUTION: Risk of personal injury. The water temperatureshould never be set above 120°F (49°C).NOTE: Do not
4. Install the Diverter AssemblyRemove and discard the plaster guard and/or dome, if installed.Position the actuator over the diverter stem. Tighten t
5. Install the TrimRemove and discard the plaster guard and/or dome from thevalve stem, if installed.For wall thickness of 3/16″ (5 mm) to 7/16″ (1.1
Install the Trim (cont.)Apply a bead of silicone sealant around the sides and top of thefaceplate.Kohler Co. 9 1054205-2-B
Comments to this Manuals