Kohler K-10217-4-CP Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Kohler K-10217-4-CP. KOHLER K-10217-4-CP Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Centerset Lavatory Faucet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page Français-1
Español, página Español-1
K-10217
1056603-2-B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideCenterset Lavatory FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México

Page 2 - Before You Begin

2. Installer le drainSi présent, retirer le capuchon de protection en plastique du drainet jeter.Retirer l’écrou, la rondelle et le joint d’étanchéité

Page 3 - 1. Install the Faucet

3. Connecter les alimentationsATTENTION : Risque de limitation de débit d’eau etd’endommagement du produit. Faire très attention en pliantles alimenta

Page 4 - 2. Install the Drain

4. Vérification de l’installationConnecter la pièce de raccordement du drain dans le siphon en P.Retirer l’aérateur du bec du robinet.Ouvrir le drain.O

Page 5 - 3. Connect the Supplies

5. Réglage optionnel de limitation de températureDélicatement déloger le bouchon de la poignée de levier avec unpetit tournevis plat.Desserrer la vis

Page 6 - 4. Installation Checkout

Guía de instalaciónGrifería de lavabo de orificios centralesHerramientas y materialesAntes de comenzar¡IMPORTANTE! Para instalar esta grifería no se ne

Page 7

1. Instale la grifería¡IMPORTANTE! Para instalar esta grifería no se necesita masilla deplomería. La base de la grifería actúa como una barrera contra

Page 8 - Guide d’installation

2. Instale el desagüeSi existe, retire y deseche el tapón plástico de protección deldesagüe.Retire la tuerca, la arandela y el empaque del cuerpo del

Page 9 - 1. Installer le robinet

3. Conecte los suministrosPRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado del agua y dedaños al producto. Tenga cuidado al arquear los tubos desuministro para evi

Page 10 - 2. Installer le drain

4. Verificación de la instalaciónConecte el tubo de desagüe a la trampa en P.Retire el aireador del surtidor de la grifería.Abra el desagüe.Abra el sum

Page 11

5. Ajuste opcional del límite de temperaturaCon cuidado haga palanca para sacar el botón de la manija depalanca con un destornillador plano y pequeño.

Page 12 - Bec de robinet

Tools and MaterialsBefore You BeginIMPORTANT! Plumbers putty is not needed to install this faucet.The base of the faucet acts as a water barrier.Obser

Page 13

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2007 Kohler Co.1056603-2-B

Page 14 - Guía de instalación

1. Install the FaucetIMPORTANT! Plumbers putty is not needed to install this faucet.The base of the faucet acts as a water barrier.Insert the supply h

Page 15 - 1. Instale la grifería

2. Install the DrainIf present, remove the protective plastic cap from the drain anddiscard.Remove the nut, washer, and gasket from the drain body.App

Page 16 - 2. Instale el desagüe

3. Connect the SuppliesCAUTION: Risk of restricted water flow and productdamage. Use extreme care when bending the supplies toavoid kinking.CAUTION: Ri

Page 17 - 3. Conecte los suministros

4. Installation CheckoutConnect the drain tailpiece into the P-trap.Remove the aerator from the faucet spout.Open the drain.Turn on the main water sup

Page 18 - Aireador

5. Optional Temperature Limiting AdjustmentCarefully pry the plug button off of the lever handle with a smallflat-blade screwdriver.Loosen the setscrew

Page 19

Guide d’installationRobinet de lavabo à petit entraxeOutils et matérielsAvant de commencerIMPORTANT ! Du mastic de plombier n’est pas nécessaire pouri

Page 20 - 1056603-2-B

1. Installer le robinetIMPORTANT ! Du mastic de plombier n’est pas nécessaire pourinstaller ce robinet. La base du robinet sert de barrière d’eau.Insé

Comments to this Manuals

No comments