Installation GuideSingle-Control Kitchen Sink FaucetsM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponde
2. Installer le vaporisateurATTENTION : Risque de restriction de débit d’eau. Des pliuressévères des tuyaux d’alimentation du robinet peuvent créer de
3. Installer les alimentationsREMARQUE : Installer l’évier à cet instant, s’il ne l’est pas déjà.S’assurer de suivre les instructions emballées avec l
5. Réglages de température d’eauREMARQUE : Avant d’ajuster la température d’eau, s’assurer que lapoignée soit tournée complètement vers la gauche. Cec
Réglages de température d’eau (cont.)Retirer le chapeau, la poignée, le joint torique, la vis, et lebouchon.Kohler Co. Français-7 1010460-2-B
Guía de instalaciónGriferías monomando de fregadero de cocinaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección
Antes de comenzar (cont.)La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseñode la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lis
1. Instalación de la griferíaPRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado del agua y de daños alproducto. Tenga cuidado al doblar las mangueras de suministropa
2. Instale el rociadorPRECAUCIÓN: Riesgo de flujo limitado del agua. Los plieguesen las mangueras de suministro de la grifería pueden formaracodaduras.
3. Instale los suministrosNOTA: Si el fregadero no está instalado, instálelo en este momento.Asegúrese de seguir todas las instrucciones incluidas con
5. Ajustes de la temperatura del aguaNOTA: Antes de ajustar la temperatura del agua, asegúrese de habergirado la manija completamente a la izquierda.
Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua
Ajustes de la temperatura del agua (cont.)Reinstale la base, la manija, el empaque de anillo (O-ring), eltornillo y el tapón.1010460-2-B Español-7 Koh
1010460-2-B
1010460-2-B
1010460-2-B
USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.1010460-2-B
1. Faucet InstallationCAUTION: Risk of restricted water flow and product damage.Use extreme care when bending the supply hoses to avoidkinking.Slide th
2. Install the HandsprayCAUTION: Risk of restricted water flow. Severe bends of thefaucet supply hoses may cause kinking. Restricted water flowcould res
3. Install the SuppliesNOTE: If the sink is not installed, install it at this time. Be sure tofollow all instructions packed with the sink.Connect the
5. Water Temperature AdjustmentsNOTE: Before adjusting the water temperature, ensure that thehandle is turned all the way to the left. This is the max
Guide d’installationRobinets d’évier de cuisine mono-contrôleOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engageme
Avant de commencer (cont.)Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications audesign des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans
1. Installation du robinetATTENTION : Risque de limitation de débit d’eau etd’endommagement du produit. Faire très attention en pliant lesflexibles d’a
Comments to this Manuals