Installation and Care GuideVolume Control ValveM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a Mé
Garantie (cont.)normale, aussi longtemps que l’acquéreur d’origine demeurepropriétaire de son domicile. Si le robinet goutte ou présente des fuiteslor
Garantie (cont.)KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR FOURNISSENT CESGARANTIES AU LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRESGARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES
Guía de instalación y cuidadoVálvula de control de caudalHerramientasAntes de comenzarPRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Noaplique calor dire
Instale la válvulaConstruya la estructura e instale el tendido de tuberíasDetermine la ubicación deseada para la válvula de control decaudal y constru
Termine la instalaciónHaga circular agua por la línea de suministro de agua mezcladapara eliminar las partículas que pueda haber.Utilice cinta sellado
GarantíaGarantía limitada de por vida para la grifería KOHLER®Kohler Co. garantiza que la Grifería* fabricada después del 1 de enerode 1997 está libre
Garantía (cont.)EE.UU. y Canadá, y al 001-800-456-4537 desde México, o visitewww.kohler.com desde los EE.UU., www.ca.kohler.com desde Canadá,o www.mx.
1205547-2-A
1205547-2-A
1205547-2-A
ToolsBefore You BeginCAUTION: Risk of property damage. Do not apply directheat to the valve body. Excessive heat will damage the rubbervalve seals and
USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2012 Kohler Co.1205547-2-A
Install the ValveConstruct the Framing and Install the Rough PlumbingDetermine the desired location for the volume control valve andconstruct suitable
Complete the InstallationFlush the mixed water supply line to remove any debris.Use thread sealant and connect the mixed water supply line tothe valve
Warranty (cont.)mail to the purchaser the cartridge necessary to put the Faucet in goodworking condition. This warranty applies only to Kohler Faucets
Warranty (cont.)OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states/provinces do notallow limitations of how long an implied warranty lasts or theexclusion or limit
Guide d’installation et d’entretienRobinet de contrôle de volumeOutilsAvant de commencerATTENTION: Risque de dommages matériels. Ne pasappliquer de ch
Installer le robinetConstruire le cadre et installer la plomberie de raccordement.Déterminer l’emplacement souhaité pour le robinet de contrôle devolu
Terminer l’installationPurger la conduite d’alimentation d’eau mélangée pour éliminertout débris.Utiliser du ruban d’étanchéité pour filets et raccorde
Comments to this Manuals