Kohler K-304-CS-NA Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Kohler K-304-CS-NA. KOHLER K-304-CS-NA Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Installation and Care Guide

Installation and Care GuideSingle-Handle Bath and Shower ValvesK-304M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos

Page 2 - IMPORTANT INSTRUCTIONS

4. Reassemble the ValveSlowly open the main water supply and flush the system beforeassembling the internal components.Turn off the water supply.Reinst

Page 3 - Before You Begin

5. Flush the SystemRemove the cap from one of the pipe nipples.Turn the valve stem clockwise to the full open position.Turn on the hot and cold water

Page 4

6. Install the Finished WallThick WallNOTE: The plaster guard can be used as a guide for marking thecutout.Cut a 5-9/16″ (141 mm) hole in the wall mat

Page 5 - Roughing-In

7. Install the Finished WallThin WallTwist the dome of the plaster guard to separate it from the outerring. Discard the outer ring.Slide the dome over

Page 6 - 1. Prepare the Valve

Temperature Limiting AdjustmentCAUTION: Risk of personal injury. The water temperatureshould never be set above 120°F (49°C).Turn the valve stem clock

Page 7

WarrantyKOHLER®Faucet Lifetime Limited WarrantyKohler Co. warrants its Faucets* manufactured after January 1, 1997, tobe leak and drip free during nor

Page 8

Warranty (cont.)WARRANTIES IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES,EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TOTHE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY

Page 9 - 3. Back-To-Back Installation

Guide d’installation et d’entretienBaignoire à une poignée et vannes de doucheINSTRUCTIONS IMPORTANTESLIRE ET CONVERSER POUR LECONSOMMATEURAVERTISSEME

Page 10 - 4. Reassemble the Valve

INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.)Ce robinet répond aux exigences des normes ANSI A112.18.1 et ASSE1016 ou les dépasse.Si les instructions d’installatio

Page 11 - 5. Flush the System

INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.)Outils et matériauxAvant de commencerATTENTION: Risque de blessures. La température de l’eaune doit jamais être réglée

Page 12 - 6. Install the Finished Wall

IMPORTANT INSTRUCTIONSREAD AND SAVE FOR THECONSUMERWARNING: Risk of scalding or other severe injury.•Before completing installation, the installer mus

Page 13 - 7. Install the Finished Wall

Plan de raccordement2-3/4" (70 mm)2-3/4" (70 mm) –3-1/2" (89 mm)2-1/16"(52 mm)2-1/16"(52 mm)4" (102 mm)Mur finMur épaisD

Page 14

1. Préparer la vanneIMPORTANT! Les composants internes de la vanne doiventseulement être retirés pour les installations dos à dos (vanneinversée seule

Page 15 - Warranty

2. Positionner la vanne et acheminer la tuyauterieInstaller le cadre de supportREMARQUE: La position du renforcement 2x4 dépend del’épaisseur du mur fi

Page 16

Positionner la vanne et acheminer la tuyauterie (cont.)Connecter les conduits d’alimentation en eau en utilisant descomposants en cuivre 1/2”, en PVC-

Page 17 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES

3. Installation dos à dosAVIS: Ne pas installer le corps de la vanne à l’envers.Acheminer les conduits et installer les vannes. Se reporter àl’illustr

Page 18

4. Résassemblage de la vanneOuvrir lentement l’alimentation en eau principale et purger lesystème avant d’assembler les composants internes.Fermer l’a

Page 19 - Avant de commencer

5. Purger le systèmeRetirer le capuchon des mamelons du conduit.Tourner la tige de la vanne dans le sens des aiguilles d’unemontre en position entière

Page 20 - Plan de raccordement

6. Installer le mur finiMur épaisREMARQUE: Le renfort en plâtre peut être utilisé comme guidepour marquer le découpage.Découper un orifice de 5-9/16″ (1

Page 21 - 1. Préparer la vanne

7. Installer le mur finiMur minceTordre le dôme du renfort en plâtre pour le séparer de l’anneauexterne. Jeter la bague externe.Enfiler le dôme sur la t

Page 22

Réglage de la température limiteATTENTION: Risque de blessures. La température de l’eaune doit jamais être réglée à une température supérieure à120°F

Page 23

IMPORTANT INSTRUCTIONS (cont.)The PEX fittings on this valve have been third party certified by CSA using the following: Sioux Chief 1/2” coppercrimp ri

Page 24 - 3. Installation dos à dos

Réglage de la température limite (cont.)Réinstaller le joint torique.GarantieGarantie limitée à vie du robinet KOHLER®Kohler Co. garantit que les robi

Page 25 - 4. Résassemblage de la vanne

Garantie (cont.)lieu d’achat du produit. Joindre également l’original de la facture. Pourde plus amples renseignements ou pour obtenir les coordonnées

Page 26 - 5. Purger le système

Guía de instalación y cuidadoVálvulas de bañera y ducha de una manijaINSTRUCCIONES IMPORTANTESLÉALAS Y GUÁRDELAS PARA ELCLIENTEADVERTENCIA: Riesgo de

Page 27 - 6. Installer le mur fini

INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)Esta válvula cumple o excede las normas ANSI A112.18.1 y ASSE1016.Si no comprende las instrucciones de instalación o

Page 28 - 7. Installer le mur fini

INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)Herramientas y materialesAntes de comenzarPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Latemperatura del agua nunca deb

Page 29

Diagrama de instalación2-3/4" (70 mm)2-3/4" (70 mm) –3-1/2" (89 mm)2-1/16"(52 mm)2-1/16"(52 mm)4" (102 mm)Pared delgadaP

Page 30 - Garantie

1. Prepare la válvula¡IMPORTANTE! Los componentes internos de la válvula sólo setienen que retirar para instalaciones contiguas (sólo válvulainvertida

Page 31 - TM et les robinets utilisés

2. Coloque la válvula y tienda la tuberíaInstale la estructura de soporteNOTA: La posición de los refuerzos de 2x4 depende del grosor dela pared acaba

Page 32 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Coloque la válvula y tienda la tubería (cont.)Conecte los suministros de agua utilizando componentes de 1/2”de cobre, CPVC o PEX.Suelde todas las cone

Page 33

3. Instalación contiguaAVISO: No instale el cuerpo de la válvula boca abajo.Tienda los suministros e instale las válvulas. Consulte el diagramade inst

Page 34 - Antes de comenzar

Before You Begin (cont.)NOTICE: Use only 1/2″ (5/8″ OD) copper pipe (type L or M)between the valve and bath spout. Using other materials may causeback

Page 35 - Diagrama de instalación

4. Vuelva a ensamblar la válvulaAbra lentamente el suministro principal de agua y limpie elsistema haciendo correr agua antes de ensamblar los compone

Page 36 - 1. Prepare la válvula

5. Haga circular agua para limpiar el sistemaRetire la tapa de uno de los niples.Gire la espiga de la válvula hacia la derecha a la posicióncompletame

Page 37

6. Instale la pared acabadaPared gruesaNOTA: El protector de yeso se puede utilizar como guía paramarcar la abertura.Corte un orificio de 5-9/16″ (141

Page 38

7. Instale la pared acabadaPared delgadaGire la cúpula del protector de yeso para separarla del anilloexterior. Deseche el anillo exterior.Deslice la

Page 39 - 3. Instalación contigua

Ajuste del límite de temperaturaPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Latemperatura del agua nunca debe ajustarse a más de 120°F(49°C).Gire la es

Page 40

Ajuste del límite de temperatura (cont.)Vuelva a instalar el arosello.GarantíaGarantía limitada de por vida para la grifería KOHLER®Kohler Co. garanti

Page 41 - Espiga de

Garantía (cont.)acabado, la fecha de compra y el lugar de compra del producto.También incluya el recibo original. Para información adicional, o paraob

Page 43 - 7. Instale la pared acabada

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2013 Kohler Co.1110626-2-J

Page 44

Roughing-InThin Wall2-3/4" (70 mm)Thick Wall2-3/4" (70 mm) –3-1/2" (89 mm)2-1/16"(52 mm)2-1/16"(52 mm)2x4Bracing4" (102

Page 45 - Garantía

1. Prepare the ValveIMPORTANT! The internal components of the valve will only needto be removed for back-to-back installations (reversed valve only) o

Page 46

2. Position the Valve and Route PipingInstall Support FramingNOTE: The position of the 2x4 bracing is dependent on thethickness of your finished wall.

Page 47 - 1110626-2-J

Position the Valve and Route Piping (cont.)Solder all needed connections.Temporarily install 1/2” pipe nipples to the elbows so they willextend at lea

Page 48

3. Back-To-Back InstallationNOTICE: Do not install the valve body upside down.Route the supplies and install the valves. Refer to the roughing-inillus

Comments to this Manuals

No comments