Kohler K-3588-47 Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Kohler K-3588-47. KOHLER K-3588-47 Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideToiletM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K-12345M)Franç

Page 2 - Before You Begin

5. Install the Floor BoltsMake sure the plastic anchor on the end of the bolt is relaxed andnot expanded.Carefully run the bolt through one of the sea

Page 3 - Roughing-in

6. Install the Seat BracketsPosition the base on the bracket.Position the mounting bolt through the hole in the bracket.Thread the bolt into the openi

Page 4 - 1. Remove the Existing Toilet

7. Install the SeatPosition the seat hinges over the seat bracket and set the toiletseat in place.Lift the seat up, keeping the hinge in place.Tighten

Page 5 - 2. Mark the Installation

Guide d’installationW.C.Outils et matérielsAvant de commencerIMPORTANT ! Ce produit devrait être installé par un électricienexpérimenté.IMPORTANT ! De

Page 6

Avant de commencer (cont.)Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications surle design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifi

Page 7 - 3. Install the Toilet

Plan de raccordementIMPORTANT ! Une sortie d’évacuation de 4″ de diamètre doit êtreutilisée pour cette installation.IMPORTANT ! Une bride n’est pas re

Page 8

1. Retirer le W.C. existantATTENTION : Risque d’émanation de gaz nocifs. Sil’installation du nouveau W.C. n’est pas immédiate, recouvrirtemporairement

Page 9 - 4. Install the Tank

2. Marquer l’installationRetirer le joint du tuyau d’évacuation.Pencher le W.C., attacher le tuyau d’évacuation de 4″ diamètre, etplacer le W.C. en po

Page 10 - 5. Install the Floor Bolts

Marquer l’installation (cont.)Découper le gabarit le long de la ligne extérieure avec desciseaux.Étaler le gabarit sur l’emplacement de montage, en co

Page 11 - 6. Install the Seat Brackets

3. Installer le W.C.ATTENTION : Risque de blessures au dos. Parceque le W.C.est lourd , deux personnes devraient déplacer le W.C. enplace.Réinstaller

Page 12 - 8. Complete the Installation

Tools and MaterialsBefore You BeginIMPORTANT! This product should be installed by an experiencedinstaller.IMPORTANT! Two people are required to lift t

Page 13 - Guide d’installation

Installer le W.C. (cont.)Avec un partenaire, soulever avec précaution le W.C. et retirer lesblocs de support.Maintenir le W.C. au-dessus de la sortie

Page 14 - Avant de commencer (cont.)

4. Installer le réservoirPositionner le joint d’étanchéité sur l’écrou de valve.Visser le tuyau d’alimentation fourni sur l’entrée d’eau à la basedu r

Page 15 - Plan de raccordement

5. Installer les boulons de solS’assurer que l’ancrage en plastique à l’extrémité du boulon soitrelaché et non étendu.Passer délicatement le boulon da

Page 16 - 1. Retirer le W.C. existant

6. Installer les supports de siègePositionner la base sur le support.Positionner le boulon de montage dans l’orifice du support.Visser le boulon dans l

Page 17 - 2. Marquer l’installation

7. Installer le siègePositionner les charnières du siège sur le support du siège etmettre le siège du W.C. en place.Soulever le siège, en gardant la c

Page 18

Guía de instalaciónInodoroHerramientas y materialesAntes de comenzar¡IMPORTANTE! Un instalador con experiencia debe instalar esteproducto.¡IMPORTANTE!

Page 19 - 3. Installer le W.C

Antes de comenzar (cont.)Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de losproductos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de

Page 20

Diagrama de instalación¡IMPORTANTE! Para esta instalación se debe usar una salida dedesagüe de 4″ D.¡IMPORTANTE! Esta instalación no requiere de una b

Page 21 - 4. Installer le réservoir

1. Desinstale el inodoro existentePRECAUCIÓN: Riesgo de fuga de gases nocivos. Si elinodoro nuevo no se instala de inmediato, cubra la bridatemporalme

Page 22 - Ancrage

2. Marque la instalaciónRetire el empaque del tubo de desagüe.Levante el inodoro, fije el tubo de desagüe de 4″ D., y mueva elinodoro a la posición de

Page 23 - Capuchon

Roughing-inIMPORTANT! A4″ D. waste outlet must be used for thisinstallation.IMPORTANT! A flange is not required with this installation. Forease of inst

Page 24 - 8. Compléter l’installation

Marque la instalación (cont.)Coloque la plantilla en el lugar de instalación, haciendo coincidirel filo exterior con la línea marcada en el piso.Si hay

Page 25 - Guía de instalación

3. Instale el inodoroPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones a la espalda. Puesto queel inodoro es pesado y difícil de manejar, dos personas debencolocar el in

Page 26 - Antes de comenzar (cont.)

Instale el inodoro (cont.)Con la ayuda de una persona, levante con cuidado el inodoro yretire los bloques de soporte.Sostenga el inodoro sobre la sali

Page 27 - Diagrama de instalación

4. Instale el tanqueColoque el anillo de sellado en la tuerca de la válvula.Enrosque la manguera de suministro provista en la entrada deagua en la par

Page 28 - Raspe el sello viejo de cera

5. Instale los pernos del pisoAsegúrese de que el anclaje de plástico en el extremo del pernoesté relajado y no expandido.Con cuidado pase el perno a

Page 29

6. Instale los soportes del asientoColoque la base en el soporte.Coloque el perno de fijación a través del orificio en el soporte.Enrosque el perno en e

Page 30

7. Instale el asientoColoque las bisagras del asiento sobre el soporte del asiento yajuste el asiento del inodoro en su lugar.Levante el asiento, mant

Page 32

1095641-2-B

Page 34 - Anclaje de

1. Remove the Existing ToiletCAUTION: Risk of hazardous gases. If the new toilet is notinstalled immediately, temporarily place a rag in the closetflan

Page 35 - Soporte del asiento

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2008 Kohler Co.1095641-2-B

Page 36 - 8. Termine la instalación

2. Mark the InstallationRemove the gasket from the waste tube.Tilt the toilet, attach the 4″ D. waste tube, and move the toiletinto the installation p

Page 37 - 1095641-2-B

Mark the Installation (cont.)Lay the template on the mounting location, matching the outsideedge with the line on the floor.If there is a flange and the

Page 38

3. Install the ToiletCAUTION: Risk of back injury. Because the toilet is heavyand awkward, two people should move the toilet into place.Reinstall the

Page 39

Install the Toilet (cont.)With a partner, carefully lift the toilet up and remove the supportblocks.Hold the toilet over the waste outlet and carefull

Page 40

4. Install the TankPosition the sealing ring on the valve nut.Thread the supplied supply hose onto the water inlet on thebottom of the tank.Position t

Comments to this Manuals

No comments