Kohler K-389-S-CP Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Kohler K-389-S-CP. KOHLER K-389-S-CP Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Single-Control Bath and Shower Trim
Baignoire mono-contrôle et garniture de douche
Guarnición de grifería monomando de bañera y ducha
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2007 Kohler Co.
K-T395
K-T396 K-T397
K-373, K-389
1012741-2-H
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - Guía de instalación y cuidado

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoSingle-Control Bath and Shower TrimBaignoire mono-contrôle

Page 2 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Installation/Installation/Instalación13 1416ThermometerThermomètreTermómetroCollar/Collier/CollarínFor minor temperature changes, adjust the setscrew

Page 3 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Installation/Installation/Instalación1719Slowly turn the valve stem to adjust the maximum water temperature.Tourner lentement la tige de valve pour aj

Page 4 - 1012741-2-H 4 Kohler Co

Installation/Installation/Instalación21 2223NotchEncocherMuescaPivot RingAnneau pivotantAnillo giratorioTurn the valve stem counterclockwise to the &q

Page 5 - Avant de commencer

Installation/Installation/Instalación24Stem AdapterAdaptateur de tigeAdaptador de espigaRound Head ScrewVis à Tête RondeTornillo de cabeza redondaFlat

Page 6 - Antes de comenzar

Installation/Installation/Instalación2627 28Flush dirt and debris.Purger la saleté et les débris.Deje correr agua para limpiar la suciedad y las partí

Page 7 - Slip-Fit Spout Installation

Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soa

Page 8 - Installation de bec fileté

Cuidado y limpieza (cont.)•Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivoscomo cepillos o estropajos de tallar para lim

Page 9 - Todas las instalaciones

Garantie limitée à vieKohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas,et seront sans fuites pendant leur util

Page 10 - 1012741-2-H 10 Kohler Co

Garantía limitada de por vidaKohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está librede problemas de fugas y goteo dur

Page 11 - Kohler Co. 11 1012741-2-H

One-Year WarrantyKOHLER CO.It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories andcomponents are complete in this package.

Page 12 - 1012741-2-H 12 Kohler Co

IMPORTANT INSTRUCTIONSWARNING: Risk of scalding or other severe injury.•Before completing installation, the installer must set the maximum watertemper

Page 13 - Kohler Co. 13 1012741-2-H

Garantía de un añoKOHLER CO.Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentesestén completos en la caja.Kohler Co

Page 14 - 1012741-2-H 14 Kohler Co

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto1011059**Trim RingBague de garnitureAnillo decorativo1021366**1021365**B4447**B4459** (IPS/IPS/IPS)

Page 15 - Entretien et nettoyage

1012741-2-H Kohler Co.

Page 18 - Garantía limitada de por vida

INSTRUCTIONS IMPORTANTES (cont.)•Les valves à pression équilibrée peuvent ne pas assurer une protection contre lesbrûlures en cas de défaillance d’aut

Page 19 - One-Year Warranty

INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)Si usted no entiende las instrucciones de instalación o de ajuste de temperaturacontenidas en este documento, desde l

Page 20 - Garantía de un año

Gracias por elegir los productos KohlerGracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja laverdadera pasión por el dise

Page 21 - Kohler Co. 21 1012741-2-H

Avant de commencer (cont.)Si l’épaisseur du mur est plus grande que 3/4″ (1,9 cm), utiliser un kit de servicede raccordement 1030932 pour rajouter 3/4

Page 22 - 1012741-2-H Kohler Co

Installation/Installation/Instalación12345 6Plumbers PuttyMastic de plombierMasilla de plomería1/8"Sealant TapeRuban d'étanchéitéCinta sella

Page 23 - Kohler Co. 1012741-2-H

Installation/Installation/InstalaciónThreaded Spout InstallationInstallation de bec filetéInstalación del surtidor de montaje roscado12346Slide the sp

Page 24 - 1012741-2-H

Installation/Installation/Instalación78 910 11All InstallationsToutes les installationsTodas las instalacionesStrap WrenchClé à sangleLlave de correaA

Comments to this Manuals

No comments