Kohler K-690-BV Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Kohler K-690-BV. KOHLER K-690-BV Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Kitchen Sink Faucet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K-690, K-691 K-692
1013943-2-D
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideKitchen Sink FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K

Page 2 - Before You Begin

2. Installer l’alimentationATTENTION : Risque de restriction du débit d’eau etd’endommagement du produit. Faire très attention en pliant lesflexibles d

Page 3 - 1. Faucet Installation

3. Purger les conduites d’alimentationPlacer le flexible de sortie de valve dans un seau ou autreconteneur adapté.Ouvrir les robinets d’alimentation d’

Page 4 - 2. Supply Installation

Connecter le tuyau du vaporisateur (cont.)Repositionner les tuyaux d’alimentation si nécessaire.1013943-2-D Français-6 Kohler Co.

Page 5 - 4. Connect the Spray Hose

5. Réglages de température d’eauREMARQUE : Avant d’ajuster la température d’eau, s’assurer que lapoignée soit tournée complètement vers la gauche. Cec

Page 6

Guía de instalaciónGrifería de fregadero de cocinaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección por la cal

Page 7 - Guide d’installation

Antes de comenzar (cont.)Antes de la instalación, desembale la grifería nueva y revise concuidado todas las piezas para ver si están dañadas. Luego, v

Page 8

1. Instalación de la griferíaPara los fregaderos de un orificioUtilice el empaque apropiado (incluido).Para los fregaderos de tres orificiosAplique masi

Page 9 - 1. Installation du robinet

2. Instale los suministrosPRECAUCIÓN: Riesgo de flujo restringido y daños alproducto. Tenga cuidado al doblar las mangueras de suministropara evitar la

Page 10 - 2. Installer l’alimentation

3. Haga circular agua por las líneas de suministroColoque la manguera de salida de la válvula en un balde u otrorecipiente.Abra los suministros del ag

Page 11

5. Ajustes de la temperatura del aguaNOTA: Antes de ajustar la temperatura del agua, asegúrese de habergirado la manija completamente a la izquierda.

Page 12

Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua

Page 13

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.1013943-2-D

Page 14 - Guía de instalación

1. Faucet InstallationFor One-Hole SinksUse the appropriate gasket (provided).For Three-Hole SinksApply plumbers putty or other sealant to the bottom

Page 15

2. Supply InstallationCAUTION: Risk of restricted waterflow and product damage.Use extreme care when bending the supply hoses to avoidkinking and twist

Page 16 - 1. Instalación de la grifería

3. Flush the Supply LinesPlace the valve outlet hose into a bucket or suitable container.Turn on the hot and cold supplies.Turn the faucet handle to t

Page 17 - 2. Instale los suministros

5. Water Temperature AdjustmentNOTE: Before adjusting the water temperature, ensure that thehandle is turned all the way to the left. This is the maxi

Page 18

Guide d’installationRobinet d’évier de cuisineOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la qu

Page 19

Avant de commencer (cont.)Avant l’installation, déballer le nouveau robinet et l’examinerpour en déceler tout dommage. Remettre le robinet dans sonemb

Page 20

1. Installation du robinetPour des éviers à un orificeUtiliser le joint d’étanchéité approprié (fourni).Pour des éviers à trois orificesAppliquer du mas

Comments to this Manuals

No comments