Kohler K-7776-K-CP Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Kohler K-7776-K-CP. KOHLER K-7776-K-CP Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Kitchen Sink Faucet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K-7776
117126-2-AB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideKitchen Sink FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K

Page 2 - Before You Begin

2. Installer le corps de valveRetirer l’écrou et la rondelle des corps de valve.Appliquer du mastic de plombier ou un joint semblable sousl’applique s

Page 3 - 1. Faucet Installation

3. Installer le tuyau flexibleVisser le tuyau sur les sorties de corps de valve.Serrer à la clé les sorties du corps de valve. Ne pas trop serrer.Conne

Page 4 - 2. Valve Body Installation

4. Installer l’alimentationREMARQUE : Installer l’évier à cet instant, s’il ne l’est pas déjà.S’assurer de suivre les instructions emballées avec l’év

Page 5 - 3. Flex Hose Installation

Guía de instalaciónGrifería de fregadero de cocinaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección por la cal

Page 6 - 5. Installation Checkout

Antes de comenzar (cont.)El espesor máximo del aparato sanitario o mostrador para lainstalación de la grifería es de 1-3/8″ (3,5 cm).La empresa Kohler

Page 7 - Guide d’installation

1. Instalación de la griferíaPRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Para impedir quela grifería se raye, no permita que el collarín se deslice por e

Page 8 - Avant de commencer (cont.)

2. Instale el cuerpo de válvulaRetire la tuerca y la arandela de los cuerpos de válvula.Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en lap

Page 9

3. Instale las mangueras flexiblesEnrosque la manguera a las salidas del cuerpo de la válvula.Apriete las salidas del cuerpo de la válvula con una llav

Page 10 - Appliquer du

4. Instale los suministrosNOTA: Si el fregadero no está instalado, instálelo en este momento.Asegúrese de seguir todas las instrucciones incluidas con

Page 12 - 4. Installer l’alimentation

Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua

Page 13 - Guía de instalación

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.117126-2-AB

Page 14

1. Faucet InstallationCAUTION: Risk of product damage. To prevent scratching, donot allow the retaining collar to slide up on the spout neckduring ins

Page 15 - 1. Instalación de la grifería

2. Valve Body InstallationRemove the nut and washer from the valve bodies.Apply a bead of plumbers putty or other sealant to the undersideof the escut

Page 16 - Aplique masilla

3. Flex Hose InstallationThread the hose to the valve body outlets.Wrench tighten the valve body outlets. Do not overtighten.Connect the flexible hoses

Page 17

4. Supply InstallationNOTE: If the sink is not installed, install it at this time. Be sure tofollow all instructions packed with the sink.Connect the

Page 18 - 4. Instale los suministros

Guide d’installationRobinets d’évier de cuisineOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la q

Page 19 - 117126-2-AB

Avant de commencer (cont.)Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications audesign des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans

Page 20

1. Installation du tuyau flexibleATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Pouréviter les rayures, ne pas permettre au collier de rétention deglis

Comments to this Manuals

No comments