Installation GuideKitchen Sink FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K
1. Installation du robinetATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Pouréviter les rayures, ne pas permettre au collier de rétention deglisser ve
2. Installer le vaporisateurAppliquer du mastic de plombier ou autre produit d’étanchéitéau dessous du support du vaporisateur selon les instructions
3. Installer le corps de valveRetirer l’écrou et la rondelle des corps de valve.Appliquer du mastic de plombier ou un joint semblable sousl’applique s
4. Installer les tuyaux flexiblesVisser le tuyau sur les sorties de corps de valve.Serrer à la clé les sorties du corps de valve. Ne pas trop serrer.Co
5. Installer les alimentationsREMARQUE : Installer l’évier à cet instant, s’il ne l’est pas déjà.S’assurer de suivre les instructions emballées avec l
Guía de instalaciónGrifería de fregadero de cocinaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección por la cal
Antes de comenzar (cont.)El espesor máximo del aparato sanitario o mostrador para lainstalación de esta grifería es de 1-1/2″ (3,8 cm).La empresa Kohl
1. Instalación de la griferíaPRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Para impedir quela grifería se raye, no permita que el collarín se deslice por e
2. Instale el rociadorAplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en laparte inferior del soporte del rociador según las instrucciones del
3. Instale el cuerpo de válvulaRetire la tuerca y la arandela de los cuerpos de válvula.Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en lap
Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua
4. Instale las mangueras flexiblesEnrosque la manguera a las salidas del cuerpo de la válvula.Apriete las salidas del cuerpo de la válvula con una llav
5. Instale los suministrosNOTA: Si el fregadero no está instalado, instálelo en este momento.Asegúrese de seguir todas las instrucciones incluidas con
117127-2-AB
117127-2-AB
USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.117127-2-AB
1. Faucet InstallationCAUTION: Risk of product damage. To prevent scratching, donot allow the retaining collar to slide up on the spout neckduring ins
2. Handspray InstallationApply a bead of plumbers putty or other sealant to the undersideof the spray holder according to the manufacturer’s instructi
3. Valve Body InstallationRemove the nut and washer from the valve bodies.Apply a bead of plumbers putty or other sealant to the undersideof the escut
4. Flex Hose InstallationThread the hose to the valve body outlets.Wrench tighten the valve body outlets. Do not overtighten.Connect the flexible hoses
5. Install the SuppliesNOTE: If the sink is not installed, install it at this time. Be sure tofollow all instructions packed with the sink.Connect the
Guide d’installationRobinet d’évier de cuisineOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la qu
Avant de commencer (cont.)Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications audesign des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans
Comments to this Manuals