Installation GuideNon-Diverter SpoutM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K-
Antes de comenzar (cont.)La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseñode la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lis
1. Instale el surtidorPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Las tuberíaspueden estar presurizadas. No se incline sobre el tapón de tubocuando gir
2. Termine la instalaciónCierre el agua (caliente = derecha, fría = izquierda).Retire el montaje del aireador.Abra el suministro principal de agua y v
1009680-2-B
1009680-2-B
1009680-2-B
USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.1009680-2-B
Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua
1. Install the SpoutCAUTION: Risk of personal injury. Lines may be pressurized.Do not lean over the pipe plug when turning or removing theplug.IMPORTA
2. Complete the InstallationTurn off the water (hot = clockwise, cold = counterclockwise).Remove the aerator assembly.Turn on the main water supply an
Guide d’installationBec non-inverseurOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la qualité Koh
Avant de commencer (cont.)Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications audesign des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans
1. Installer le becATTENTION : Risque de blessure corporelle. Les canalisationspeuvent être pressurisées. Ne pas se pencher sur le bouchon dutube au m
2. Compléter l’installationCouper l’alimentation d’eau (chaud = vers la droite, froid = versla gauche).Retirer l’ensemble de l’aérateur.Ouvrir l’alime
Guía de instalaciónSurtidor sin desviadorHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección por la calidad de K
Comments to this Manuals