Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalaciónKitchen Faucet with Pullout SprayRobinet de cuisine à vaporisateur es
Installation/Installation/InstalaciónBonnetChapeauBonete1/8"HandlePoignéeManijaIndexerIndexeurGraduadorSplinesCanneluresRanurasValve StemTige de
Installation/Installation/Instalación20 21ThermometerThermomètreTermómetroCheck the water temperature. Repeat the previous step until the desired temp
Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soa
Cuidado y limpieza (cont.)•Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivoscomo cepillos o estropajos de tallar para lim
Garantie limitée à vieKohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas,et seront sans fuites pendant leur util
Garantía limitada de por vidaKohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está librede problemas de fugas y goteo dur
One-Year WarrantyKOHLER CO.It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories andcomponents are complete in this package.
Garantía de un añoKOHLER CO.Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentesestén completos en la caja.Kohler Co
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto76713ScrewVisTornillo1003662**BonnetChapeauBoneteA1014332AdapterAdaptateurAdaptadorB1041271Body Ass
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.)AB**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez vot
Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects thetrue passion for design, craftsmans
1041080-2-E
Important Information (cont.)IMPORTANT! Keep these instructions after installation. They contain servicing andwarranty information.NOTE: Do not use pl
Información importante (cont.)NOTA: No utilice masilla de plomería si la superficie de la cubierta o el lavabo es demármol. Los productos derivados del
Installation/Installation/Instalación1/8"123For Three-Hole SinksPour éviers à trois orificesPara fregaderos de tres orificiosAlign and press into
Installation/Installation/Instalación5674Partially thread screws into the ring.Visser partiellement les vis sur l'anneau.Enrosque parcialmente lo
Installation/Installation/InstalaciónColdFroidFríaHotChaudCaliente9108Connect and tighten the supply hoses.NOTE: If the sink installation requires tha
Installation/Installation/InstalaciónWeightPoidsPesaSpray HoseTuyau vaporisateurManguera del rociadorO-RingJoint toriqueArosello111213 14If the sprayh
Installation/Installation/Instalación2" (5.1 cm) – 3" (7.6 cm) Cabinet FloorSol meubPiso del gabineteReposition the WeightRepositionner le p
Comments to this Manuals