Kohler K-T15290-4-G Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Kohler K-T15290-4-G. KOHLER K-T15290-4-G Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Bath/Deck Mount Faucet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K–T15290 K–T15294
1012829-2-C
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideBath/Deck Mount FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (E

Page 2 - Tools and Materials

Guide d’installationRobinet montage sur baignoire/comptoirOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement

Page 3 - 1. Remove the Pipe Plug

Avant de commencer (cont.)Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications audesign des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans

Page 4

1. Retirer le bouchon du tubeAVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle. Lescanalisations peuvent être pressurisées. Ne pas se pencher sur leboucho

Page 5 - 3. Install Spout

2. Se préparer pour l’installation du becRetirer le renfort de plâtre du tube d’alimentation du bec.Couper le tube d’alimentation du bec à 1-1/4″ (3,2

Page 6 - 4. Installing Lever Handles

3. Installer le becATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Travailleravec soin lors de l’installation de l’ensemble du bec afin d’éviterd’endomm

Page 7 - Kohler Co. 7 1012829-2-C

4. Installer les poignées du levierFermer les valves (chaud = vers la droite, froid = vers la gauche).Appliquer du mastic de plombier ou un produit d’

Page 8 - 5. Installing Acrylic Handles

Installer les poignées du levier (cont.)Lorsque les poignées ne sont pas bien alignées, soulever lapoignée hors de l’adaptateur à cannelures, et dépla

Page 9 - 6. Complete the Installation

5. Installer les poignées en acryliquePivoter chaque valve à la position fermée (chaud = vers lagauche, froid = vers la droite).Appliquer du mastic de

Page 10 - Guide d’installation

6. Compléter l’installationCouper l’alimentation d’eau (chaud = vers la droite, froid = versla gauche).Retirer l’ensemble de l’aérateur.Ouvrir l’alime

Page 11 - Avant de commencer (cont.)

Guía de instalaciónGrifería de montaje en cubierta o bañeraHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección p

Page 12 - 1. Retirer le bouchon du tube

Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua

Page 13

Antes de comenzar (cont.)La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseñode la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lis

Page 14 - 3. Installer le bec

1. Retire el tapón de tuboADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Las tuberíaspueden estar presurizadas. No se incline sobre el tapón de tubocuand

Page 15 - Appliquer du

2. Prepare la instalación del surtidorRetire el protector de yeso del tubo de suministro del surtidor.Corte 1-1/4″ (3,2 cm) del tubo de suministro del

Page 16

3. Instale el surtidorPRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Tenga cuidado alinstalar el montaje del surtidor para no causar daños al sello delempaq

Page 17

4. Instale las manijas de palancaCierre las válvulas (agua caliente=aladerecha, agua fría=alaizquierda).Aplique masilla de plomería u otro sellador en

Page 18 - 6. Compléter l’installation

Instale las manijas de palanca (cont.)Si las manijas no están bien alineadas, saque la manija deladaptador de ranura y mueva el adaptador de ranura un

Page 19 - Guía de instalación

5. Instale las manijas acrílicasGire cada válvula a la posición cerrada (caliente = derecha, fría =izquierda).Aplique masilla de plomería u otro sella

Page 20 - Antes de comenzar (cont.)

6. Termine la instalaciónCierre el agua (caliente = derecha, fría = izquierda).Retire el montaje del aireador.Abra el suministro principal de agua y v

Page 21 - 1. Retire el tapón de tubo

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.1012829-2-C

Page 22

1. Remove the Pipe PlugWARNING: Risk of personal injury. Lines may be pressurized.Do not lean over the pipe plug when turning or removing theplug.Make

Page 23 - 3. Instale el surtidor

2. Prepare for Spout InstallationRemove the plaster guard from the spout supply tube.Cut off the spout supply tube 1-1/4” (3.2 cm) above the rim,finish

Page 24 - Aplique

3. Install SpoutCAUTION: Risk of product damage. Use care when installingthe spout assembly to prevent damage to the O-ring seal.Loosen the setscrews

Page 25

4. Installing Lever HandlesClose the valves (hot = clockwise, cold = counterclockwise).Apply plumbers putty or other sealant to the underside of thees

Page 26

Installing Lever Handles (cont.)Hold the escutcheon and tightening the bonnet.Kohler Co. 7 1012829-2-C

Page 27 - 6. Termine la instalación

5. Installing Acrylic HandlesTurn each valve to the closed position (hot = clockwise, cold =counterclockwise).Apply plumbers putty or other sealant to

Page 28

6. Complete the InstallationTurn off the water (hot = clockwise, cold = counterclockwise).Remove the aerator assembly.Turn on the main water supply an

Comments to this Manuals

No comments