Homeowners GuideBath WhirlpoolsK-1106, K-1109, K-1112,K-1114, K-1122, K-1124,K-1126, K-1131, K-1139,K-1144, K-1146, K-1148,K-1151, K-1154, K-1157,K-11
Guide du propriétaireBaignoires à hydromassageInstructions d’opérationINSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUESD’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DEBLESSURES COR
Instructions d’opération (cont.)interne atteint un niveau dépassant de plusieurs degrés la température normale de 37 °C (98,6 °F).Les symptômes d’hype
Opérer votre baignoire à hydromassageOrienter les jets vers le fond du bassin. Tourner les anneaux de garniture de jets entièrement dans lesens contra
Entretien et nettoyage (cont.)www.kohler.com/clean. Pour commander des informations sur l’entretien & et le nettoyage, appeler le1-800-456-4537.Pu
Procédures de dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandée1. La baignoire àhydromassage nedémarre/s’arrête pas.A. Pas d’alimentation
Procédures de dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandéeD. La pompe n’est pas correctementsupportée et cavite.D. Revoir les instru
Pièces de rechange**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande.34353Joint torique67429Bride658
94821Joint torique94821Joint torique1080775BB1008235Pompe10106721147767Pompe11464171080774(120 V, ÉU.et Mexique)(120 V, Canada)Interrupteur receveurTE
Guía del usuarioBañeras de hidromasajeInstrucciones de funcionamientoINSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DEINCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONESPERSON
Instrucciones de funcionamiento (cont.)ADVERTENCIA: El uso de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar enormemente elriesgo de sufrir hipertermia
Operating InstructionsINSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE,ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY TO PERSONSREAD AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTR
Funcionamiento de su bañera de hidromasajeColoque las boquillas de los jets de manera que miren hacia abajo en la bañera. Gire los anillosdecorativos
Limpieza del sistema de su bañera de hidromasajeLimpie el sistema de hidromasaje dos o más veces al mes, dependiendo del uso. Para limpiar el sistema
Garantía (cont.)reemplazarlo por uno nuevo o equivalente (en caso de que el producto esté descontinuado) cuando no seaposible la reparación, sin ningú
Procedimientos para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendadaC. El tubo del interruptor de aire estápellizcado o doblado.
Procedimientos para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendadaB. La temperatura del agua es mayorque 104°F (40°C).B. Como
Piezas de repuesto**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.34353Arosello67429Brida65885Empaque67889Alojamiento del jet919673073
94821Arosello94821Arosello1080775BB1008235Bomba10106721147767Bomba11464171080774(120 V, EE.UU. y México)(120 V, Canadá)Interruptor de recepciónTEnsamb
1010564-5-L
USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2010 Kohler Co.1010564-5-L
Operating Instructions (cont.)Whirlpool hydro-massage action can cause even a small amount of bubble bath, bath soap, shampoo, or bathoil to foam exce
Operating Your WhirlpoolPosition the jet nozzles to face down toward the basin. Turn the jet trim rings fullycounterclockwise.NOTE: The water temperat
Flushing Your Whirlpool SystemFlush your whirlpool system twice a month or more, depending upon usage. To flush your whirlpoolsystem:•Turn the jet trim
Warranty (cont.)The Warranty will not be valid in the following cases:1. When the product is not operated in accordance with the instructions concerni
Troubleshooting Procedures (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended Action3. Whirlpool stopsautomatically.A. Pump has overheated and theprotection
Service Parts**Finish/color code must be specified when ordering. 34353O-Ring67429Flange65885Gasket67889Jet Housing91967Check Valve30739Jet Tool104571
94821O-Ring94821O-Ring1080775BB1008235Pump10106721147767Pump11464171080774(120 V, USA and Mexico)(120 V, Canada)Receiver SwitchTeeUnion Assembly**Fini
Comments to this Manuals