Kohler K-812-H2 User Manual

Browse online or download User Manual for Space heaters Kohler K-812-H2. Kohler K-812-H2 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Homeowners Guide

Homeowners GuideBath WhirlpoolM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos de M corresponden a México(Ej. K-12345

Page 2 - Important Information

Troubleshooting (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended ActionB. Heater is turned off on userkeypad.B. Turn heater on.C. Wiring from heater to con

Page 3 - Components

Service Parts**Finish/color code must be specified when ordering.*Note: All tubing 1" unless otherwise noted.1-1/2" Tubing1015008Wire Harnes

Page 4 - Operation

34353O-Ring67429FlangeGasket6788991967Jet307391045715-P67665Plug93685Housing96708FlangeCoverGasket65054**Screw65226**73518Plug10863501003065Suction Fl

Page 5 - One-Year Limited Warranty

1016953Pump1016954Motor1010548Volute1010673Seal1010677Screw1010675O-Ring1013755Impeller1010676Cover94821O-Ring61845-KCopper Grounding Wire1019719Conne

Page 6 - One-Year Warranty

1018710Tee Heater94821O-Ring94821O-Ring1012977Adapter1012916Nut with Screws1011679Gasket1012977Adapter1011679Gasket**Finish/color code must be specifi

Page 7

1013460Housing59588Screw94110O-Ring1013459-ADecal1013469**Trim Ring1020679-ACover/Circuit Board**Finish/color code must be specified when ordering.102

Page 8 - Troubleshooting

Guide du propriétaireBaignoire à hydromassageRenseignements importantsCONSIGNES RELATIVES AUX RISQUESD’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DEBLESSURES CORPOR

Page 9

Renseignements importants (cont.)Utiliser cette baignoire à hydromassage uniquement pour un usage tel que décrit dans ce guide. Ne pasutiliser des fixa

Page 10

Composants (cont.)Chauffe-eau - Conçu pour aider à maintenir automatiquement la température de l’eau jusqu’à 104°F(40°C) et pour améliorer votre exper

Page 11 - Service Parts

OpérationAlimentation Met les pompes de la baignoire à hydromassage en marche et arrêt.Flèche haut Augmente le débit d’eau.Flèche bas Réduit le débit

Page 12 - With 6 or More Jets

Important InformationINSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE,ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY TO PERSONSREAD AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRU

Page 13 - Kohler Co. 13 1019460-5-C

Entretien et nettoyagePour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produitKOHLER:•Toujours tester la

Page 14 - 1019460-5-C 14 Kohler Co

Garantie limitée d’un an (cont.)Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie implicite, ou l’exclusionou la li

Page 15 - Kohler Co. 15 1019460-5-C

DépannageAVIS : Cette section est seulement destinée à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou unélectricien qualifié devrait corriger tous

Page 16 - Guide du propriétaire

Dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandéeE. Le contrôle ne fonctionne pas. E. Remplacer le contrôle.2. Le moteur démarre, maistou

Page 17 - Composants

Dépannage (cont.)Symptômes Causes probables Action recommandée10. La pompe fonctionne,mais la fonction de vitessevariable ne fonctionnepas.A. Le moteu

Page 18

Pièces de rechange**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande.*Remarque: Toute la tuyauterie

Page 19 - Opération

34353Joint torique67429BrideJoint6788991967Jet307391045715-P67665Bouchon93685Logement96708BrideCouvercleJoint65054**Vis65226**73518Bouchon108635010030

Page 20 - Garantie limitée d’un an

1016953Pompe1016954Moteur1010548Volute1010673Joint1010677Vis1010675Joint torique1013755Roue à aubes1010676Couvercle94821Joint torique61845-KCâble de m

Page 21 - Garantie limitée à vie

1018710Chauffe-eau en T94821Joint torique94821Joint torique1012977Adaptateur1012916Écrou avec vis1011679Joint1012977Adaptateur1011679Joint**Vous devez

Page 22 - Dépannage

1020677Joint65157Écrou1013460Logement59588Vis94110Joint torique1013459-ADécalcomanie1013469**Bague de garniture1020679-A**Vous devez spécifier les cod

Page 23

Important Information (cont.)electric shock. Do not use this whirlpool bath. Disconnect the whirlpool and have the problem corrected by aqualified serv

Page 24

Guía del usuarioBañera de hidromasajeInformación importanteINSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DEINCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONESPERSONALESLEA Y

Page 25 - Pièces de rechange

Información importante (cont.)Use esta bañera de hidromasaje únicamente con el fin para el que se ha fabricado, tal como se explica en estaguía. No uti

Page 26 - Jet unique pour baignoires à

Componentes (cont.)Calentador - Diseñado para ayudar a mantener automáticamente la temperatura del agua en hasta104°F (40°C) para aumentar el placer d

Page 27

FuncionamientoEncendido/ApagadoprincipalEnciende y apaga la bomba de la bañera de hidromasaje.Flecha haciaarribaAumenta el flujo de agua.Flecha haciaab

Page 28

Funcionamiento (cont.)Salga con cuidado de la bañera, luego abra el desagüe para vaciar la bañera de hidromasaje.NOTA: Si la bañera de hidromasaje no

Page 29

Garantía limitada de un año (cont.)LA COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA UN USO DETERMINADO, SELIMITA EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN DE LA PRE

Page 30 - Información importante

Garantía de un añoKOHLER CO.Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos enla caja.Kohler Co

Page 31 - Componentes

Procedimiento para resolver problemasAVISO: Esta sección es sólo para ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o unelectricist

Page 32

Procedimiento para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendadaC. El arnés de cables del teclado alcontrol está suelto, desc

Page 33 - Funcionamiento

Procedimiento para resolver problemas (cont.)Síntomas Causas probables Acción recomendada8. La bomba no se apagaautomáticamente despuésde 22 minutos.A

Page 34 - Garantía limitada de un año

OperationPower Turns the whirlpool pump on and off.Up Arrow Increases the water flow.Down Arrow Decreases the water flow.Heater Automatically engages wh

Page 35 - Garantía limitada de por vida

Piezas de repuesto**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.*Nota: Todos los tubos son de 1" a menos que se indique lo cont

Page 36 - Garantía de un año

34353Arosello67429BridaEmpaque6788991967Jet307391045715-P67665Tapón93685Alojamiento96708BridaTapaEmpaque65054**Tornillo65226**73518Tapón10863501003065

Page 37 - Vuelva a instalar los jets

1016953Bomba1016954Motor1010548Helicoide1010673Sello1010677Tornillo1010675Arosello1013755Impulsor1010676Tapa94821Arosello61845-KCable de cobre para pu

Page 38

1018710Calentador en T94821Arosello94821Arosello1012977Adaptador1012916Tuerca con tornillos1011679Empaque1012977Adaptador1011679Empaque**Se debe espec

Page 39

1013460Alojamiento59588Tornillo941101013459-ACalcomanía1013469**Anillo decorativo1020679-A1020677Empaque65157Tuerca**Se debe especificar el código del

Page 42

1019460-5-C

Page 43

USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-877-680-1310kohler.com©2009 Kohler Co.1019460-5-C

Page 44

Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Always test your cleaning solution on an inconspicu

Page 45 - 1019460-5-C

Lifetime Limited WarrantyKohler Co. warrants the cast iron components of products manufactured after February 10, 2000, to be free ofdefects in materi

Page 46

One-Year Warranty (cont.)The Warranty will not be valid in the following cases:1. When the product is not operated in accordance with the instructions

Page 47

TroubleshootingNOTICE: This section is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualifiedelectrician should correct any elec

Page 48

Troubleshooting (cont.)Symptoms Probable Causes Recommended Action2. Motor starts, but all jetsare not functioning.A. Jet is closed. A. Rotate jet tri

Comments to this Manuals

No comments