Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoClosing Overflow Cable Bath DrainFermeture du drain de baign
Installation/Installation/Instalación28Screws/Vis/TornillosFlange/Bride/RebordeSetscrewVis de retenueTornillo de fijaciónHandlePoignéeManijaWrench/Clé
Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soa
Cuidado y limpieza (cont.)Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visitewww.kohler.com/clean. Para solicitar in
Garantie (cont.)DOMMAGES PARTICULIERS, IMPRÉVUS OU DE CIRCONSTANCE. Certainsétats/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garanti
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto[9/16" (1.4 cm)]1070940Wrench/Clé/Llave1044616Retainer/Rétention/Retén1044615**Flange/Bride/Br
Kohler Co. 1113750-2-C
1113750-2-C
Before You BeginCAUTION: Risk of property damage. To prevent water leaks, ensure a watertightseal on all bath drain connections.NOTE: Use caution when
Antes de comenzar (cont.)Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los desagües sin previoaviso, tal como se especifica en la lista de
Installation/Installation/InstalaciónMeasure the thickness of the bath.Mesurer l'épaisseur de la baignoire.Mida el grosor de la bañera.Slide the
Installation/Installation/InstalaciónSlide the overflow ell over alignment tool.Faire glisser le coude de trop-pleinpar-dessus l'outil d'ali
Installation/Installation/InstalaciónCut the pipe with a tubing cutteror hacksaw.Couper le tuyau avec uncoupe-tuyau ou une scieà métaux. Corte el tubo
Installation/Installation/InstalaciónRemove the alignment tool,and both ells.Retirer l'outild'alignement ainsi que les deux coudes.Retire la
Installation/Installation/InstalaciónInstall the alignment tool.Installer l'outil d'alignement.Instale la herramienta de alineación.Tighten
Installation/Installation/Instalación2526Make sure the handle functions correctly. Check for leaks.S'assurer que la poignée fonctionne correcteme
Comments to this Manuals