Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoToiletW.C.InodoroM product numbers are for Mexico (i.e. K-1
Guide de dépannage (cont.)Symptômes Action recommandée2. Pas de chasse. A. Re-connecter la chaîne au levier de déclenchement ou à lavalve de chasse.B.
Guía para resolver problemas (cont.)Síntomas Acción recomendada3. La válvula dellenado seacciona por sísola sin que sehaya activadola descarga delinod
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto**Finish/color code must be specified when ordering.**Vous devez spécifier les codes de la finition
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.)**Finish/color code must be specified when ordering.**Vous devez spécifier les codes de la
1113631-2-A Kohler Co.
Kohler Co. 1113631-2-A
1113631-2-A
Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects thetrue passion for design, craftsmans
Important Information (cont.)IMPORTANT! Do not lift or rock the bowl after placement. If you break thewatertight seal, you must install a new wax seal
Installation/Installation/InstalaciónWax SealJoint en cireSello de ceraIf replacing a toilet, remove the old wax.En cas de remplacement du W.C., retir
Installation/Installation/InstalaciónInstall the gasket.installer le joint.Instale el empaque.Bracket/Support/Soporte89101211WaterlineLigne d'eau
Care and CleaningWARNING: Risk of property or product damage. Do not use in-tank cleaners inyour toilet. Products containing chlorine (calcium hypochl
Cuidado y limpiezaADVERTENCIA: Riesgo de daños al productooalapropiedad.No utiliceproductos para limpiar el inodoro que se coloquen dentro del tanque.
Garantie limitée d’un anGARANTIE LIMITÉE D’UN ANLes produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et defabrication pour un an
Garantía limitada de un año (cont.)específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado yprovincia a provincia.El presen
Comments to this Manuals