Installation GuideLavatory and Optional Hand BasinM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos de M corresponden
1. Préparation du murATTENTION : Risque de dommage corporel ou d’endommagement du produit. Étendre la pièce derenfort au-delà du lavabo jusqu’au monta
2. Installer le lavabo avec supports uniquementAttacher les supports au mur selon les instructions d’installation emballées avec le kit de supportdu l
3. Attacher la barre de jonction aux supportsInsérer les boulons de 1/8″ dans une rondelle, puis dans les trous des supports les plus proches dumur.Vi
4. Installer le lavabo sur les supportsATTENTION : Risque de blessure corporelle ou d’endommagement du produit. Ne pas essayer desoulever ou d’install
5. Installer le lavabo sur le comptoir/meubleATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas utiliser du mastic de plombier avec ceproduit. Le m
7. Installer la vasque (optionnel)REMARQUE : Il y a deux vasques optionnelles: l’une avec fond ouvert (K-2315) et l’autre avec un fondfermé (K-2316).
Guía de InstalaciónLavabo y palangana opcionalHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerLe agradecemos que haya elegido la ca
Antes de comenzar (cont.)Si se instalan soportes para la cubierta de piedra volcánica natural, no serán necesarios soportesadicionales para esta insta
1. Prepare la paredPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales y daños al producto. Extienda los listones de refuerzodetrás del lavabo, al montante más
3. Fije la barra de unión a los soportesInserte los pernos de 1/8″ a través de una arandela, luego inserte los pernos de 1/8″ a través de losorificios
Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manu
4. Instale el lavabo en los soportesPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. No intente levantar o instalar ellavabo sin ayuda.
5. Instale el lavabo a la cubierta/tocadorPRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No utilice masilla de plomería con este producto. Lamasilla de plom
7. Instale la palangana (opcional)NOTA: Hay dos palanganas opcionales; una de fondo abierto (K-2315) y otra de fondo cerrado (K-2316).Estas palanganas
1012580-2-D
USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2006 Kohler Co.1012580-2-D
1. Prepare the WallCAUTION: Risk of personal injury and product damage. Extend the brace beyond the lavatory to thenearest stud. This will ensure prop
3. Attach the Tie Bar to the BracketsInsert the 1/8″ bolts through a washer, then insert the 1/8″ bolts through the bracket holes closest tothe wall.S
4. Install the Lavatory to the BracketsCAUTION: Risk of personal injury or product damage. Do not attempt to lift or install the lavatorywithout assis
5. Install the Lavatory to the Countertop/VanityCAUTION: Risk of product damage. Do not use plumbers putty with this product. Plumbers puttycan cause
7. Install the Hand Basin (optional)NOTE: There are two optional hand basins, one with an open bottom (K-2315) and one with a closedbottom (K-2316). T
Guide d’installationLavabo et vasque optionnelleOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la
Avant de commencer (cont.)Si des supports sont installés pour un comptoir en pierre volcanique naturelle, aucun supportsupplémentaire n’est nécessaire
Comments to this Manuals