Homeowners GuideToilet and Bidet SeatM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K
Replacing Fill Valve ComponentsInstall the Fill Valve Assembly on the RiserPerform the following steps in order to reassemble the fill valveassembly on
Replacing Fill Valve Components (cont.)Insert the refill tube with the tube restrictor into the valve.Turn the water on.NOTE: The level in the tank may
Trip Button Wire Plug-InCAUTION: Risk of property damage. Ensure that themodular plug is completely dry before reconnecting. If it hasbeen submersed,
Replacing the Trip ButtonRemove the Trip ButtonCAUTION: Risk of injury or product damage. Do not let theplug get wet.CAUTION: Risk of injury or produc
Replacing the Trip Button (cont.)Use the following steps to install the trip button on the toilet:NOTE: The trip button must be aligned before it can
Replacing the PumpRemove the PumpNOTE: The pump has no serviceable parts. It is replaced as anassembly. Retain all parts for reuse unless otherwise di
Replacing the Pump (cont.)Remove the lower rim hose clamp by sliding the clamping headsapart.Work the rim hose off the pump.NOTE: The flow restrictor s
Replacing the Pump (cont.)Test the toilet for proper operation.Place the tank cover on the tank.Troubleshooting GuideTroubleshooting TipsThe troublesh
Troubleshooting Guide (cont.)Troubleshooting TableSymptoms Recommended Action1. Poor flush. A. If poor flush occurred for heavy waste whileusing the sho
Troubleshooting Guide (cont.)Symptoms Recommended Action3. The fillvalve turnson and offby itselfwithout thetoilet beingflushed.A. Clean the fill valve s
Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Companyproduct reflects the true passion for design, craftsmans
Troubleshooting Guide (cont.)Symptoms Recommended Action6. Pumpdraws airduringflush.A. The water line height may be incorrectly set. Setthe correct wat
One-Year Limited Warranty (cont.)a particular purpose are expressly limited in duration to the durationof this warranty. Kohler Co. and/or seller disc
Service Parts1068389Hose1055954**Tank Cover82963Hanger85796Refill Tube84153Pump83040Clamp81891Hose81788Ring81787Spud83427Strap83433Gasket1068034Fill V
**Finish/color code must be specified when ordering.1013092**Bolt Caps (2 ea.)42397Nut42398Washer81996**Switch1057941Nut84999Anchor (2 ea.)AKohler Co.
PRESETFRONTREAROSCILLATEPULSATESTOPNOZZLE NOZZLE FORWARDDEODORIZERH2O TEMP.SEAT TEMP.AIR TEMP.AIR SPEED1053373**Remote1051374**Remote Holder1067372**C
Guide du propriétaireSiège de W.C. et de bidetMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerMerci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de lacom
Théorie d’opérationCaractéristiques d’opérationVotre W.C. Kohler est un W.C. mono-pièce qui se purge complètementet avec efficacité tout en utilisant
Théorie d’opération (cont.)Cycle de chasseLe cycle de chasse consiste en les étapes suivantes:Lorsque n’importe lequel des boutons de déclenchement es
Caractéristiques de sécurité (cont.)Votre W.C. Kohler résiste contre les rayures et les abrasions. Il estfabriqué avec une mixture d’argile qui est cu
Entretien et nettoyage (cont.)Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors del’entretien de votre produit KOHLER:•Utiliser u
Theory of OperationOperating FeaturesYour Kohler toilet is a one-piece toilet that flushes completely andefficiently using only a small quantity of wat
Débrancher la valve de remplissageCouper l’alimentation d’eau.Débrancher la prise électrique du W.C.Retirer le couvercle du réservoir.Retirer l’ensemb
Débrancher la valve de remplissage (cont.)Tester le W.C. pour son bon fonctionnement.Kohler Co. Français-7 1092035-5-A
Retirer les composants de la valve de remplissageRetirer l’ensemble de la valve de remplissage tout en laissant lavalve de remplissage de la colonne m
Retirer les composants de la valve de remplissage (cont.)Retirer le tuyau de remplissage de l’ensemble de la valve deremplissage.Retirer le tuyau d’al
Remplacer les composants de la valve de remplissageInstaller l’ensemble de la valve de remplissage sur la colonnemontante.Suivre les étapes suivantes
Remplacer les composants de la valve de remplissage (cont.)Insérer la valve de remplissage dans le trou du réservoir.Assembler le contre-écrou, la ron
Branchement du câble du bouton de déclenchementATTENTION : Risque d’endommagement du matériel.S’assurer que la prise modulaire soit complètement sèche
Remplacer le bouton de déclenchementRetirer le bouton de déclenchementATTENTION : Risque de blessure ou d’endommagement duproduit. Ne pas laisser la p
Remplacer le bouton de déclenchement (cont.)Tout en pressant, pousser le bouton de déclenchement depuisl’intérieur du réservoir et vers l’extérieur, j
Remplacer la pompeRetirer la pompeREMARQUE : Les composants de la pompe ne peuvent pas êtreremplacés. L’ensemble sera remplacé. Conserver toutes les p
Theory of Operation (cont.)Flush CycleThe flush cycle consists of the following steps:When either trip button is pressed, an electronic signal is sent
Remplacer la pompe (cont.)Retirer le tuyau supérieur du jet de la pompe, et retirer la pompeavec le tuyau inférieur attaché.Retirer le collier du rebo
Remplacer la pompe (cont.)Brancher le câble électrique du W.C. dans sa prise.REMARQUE : Utiliser la bonne terminaison tel que requis par lescodes loca
Guide de dépannage (cont.)pertinentes à votre problème. Ceci pourrait inclure une complètedescription du problème, le nom du produit, le nom du modèle
Guide de dépannage (cont.)Symptômes Action recommandéeD. La valve de remplissage doit être bouchée.Déboucher la valve de remplissage. Si la valve dere
Guide de dépannage (cont.)Symptômes Action recommandéeD. Une force excessive d’alimentation d’eau peutforcer l’eau dans la valve de remplissage. Sinéc
Garantie limitée d’un anLes produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défautmatériel et de fabrication pour un an, à partir de la date de
Pièces de rechange1055954**Couvercle du réservoir82963Étrier de support85796Tube de remplissage84153Pompe83040Pince81891Tuyau81788Anneau81787Raccord83
1013092**ÉcrouRondelle81996**Interrupteur1057941Écrou84999Ancrage (2 ch.)Bouchons pour boulon (2 ch.)**Vous devez spécifier les codes de la finition e
PRESETFRONTREAROSCILLATEPULSATESTOPNOZZLE NOZZLE FORWARDDEODORIZERH2O TEMP.SEAT TEMP.AIR TEMP.AIR SPEED1053373**Télécommande1051374**Support de la tél
Guía del usuarioInodoro y asiento de bidetGracias por elegir los productos de KohlerGracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de KohlerC
Safety Features (cont.)The pump and toilets are listed by Underwriter’s Laboratory (UL)for safety. The fill valve is approved by International Associat
Teoría de funcionamientoCaracterísticas de funcionamientoSu inodoro Kohler es un inodoro de una pieza que descarga porcompleto y de forma eficiente con
Teoría de funcionamiento (cont.)Ciclo de descargaEl ciclo de descarga consiste en los pasos siguientes:Al presionar cualquiera de los botones de desca
Características de seguridad (cont.)Su inodoro Kohler es resistente a la abrasión y al rayado. Se hafabricado a partir de una mezcla de arcilla cocida
Cuidado y limpieza (cont.)Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente allimpiar su producto KOHLER:•Para la limpieza, utilice sol
Destapado de la válvula de llenadoCierre el suministro principal de agua.Desconecte del tomacorriente el enchufe eléctrico del inodoro.Retire la tapa
Destapado de la válvula de llenado (cont.)Pruebe el funcionamiento correcto del inodoro.Kohler Co. Español-7 1092035-5-A
Desmontaje de los componentes de la válvula de llenadoDesmonte el montaje de la válvula de llenado dejando el tubo verticalde la válvula en su lugarRe
Desmontaje de los componentes de la válvula de llenado (cont.)Retire el tubo de llenado del montaje de la válvula de llenado.Desmonte el tubo de sumin
Reemplazo de los componentes de la válvula de llenadoInstale el montaje de la válvula de llenado en el tubo verticalRealice los pasos siguientes para
Reemplazo de los componentes de la válvula de llenado (cont.)Inserte el conjunto del tubo vertical de la válvula de llenado en elorificio del tanque.Mo
Care and Cleaning (cont.)•Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.•Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediatelyafter cl
Unidad enchufable del botón de descargaPRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Asegúresede que el enchufe modular esté completamente seco antes de
Reemplazo del botón de descargaRetire el botón de descargaPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños alproducto. No permita que el conector se
Reemplazo del botón de descarga (cont.)Al mismo tiempo, empuje el botón de descarga desde el interiordel tanque hacia afuera, hasta que se suelte.Inst
Reemplazo de la bombaDesmonte la bombaNOTA: La bomba no tiene piezas que se puedan reparar. Sereemplaza como un conjunto. Guarde todas las piezas para
Reemplazo de la bomba (cont.)Del orificio de porcelana vitrificada, saque la manguera inferiorde suministro del borde.De la bomba, desconecte la manguer
Reemplazo de la bomba (cont.)Coloque la bomba en el tanque y alinee con las conexiones de lasmangueras.Empuje la manguera inferior de suministro del b
Guía para resolver problemas (cont.)Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase encontacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.Si
Guía para resolver problemas (cont.)Síntomas Acción recomendadaF. La interrupción del suministro eléctrico o lassituaciones de tensión eléctrica demas
Guía para resolver problemas (cont.)Síntomas Acción recomendadaE. Puede que una de las mangueras de descarga enla bomba esté suelta permitiendo que el
Guía para resolver problemas (cont.)Síntomas Acción recomendada6. La bombajala airedurante ladescarga.A. Es posible que la altura de la línea de agua
Unplugging the Fill ValveShut off the water supply.Unplug the electrical plug for the toilet from the outlet.Remove the tank cover.Remove the fill valv
Garantía limitada de un año (cont.)Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. através de su distribuidor, contratista de plomerí
Piezas de repuesto1055954**Tapa del tanque82963Soporte desuspensión85796Tubo de llenado84153Bomba83040Abrazadera81891Manguera81788Anillo81787Spud83427
**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.1013092**TuercaArandela81996**Interruptor1057941Tuerca84999Anclaje (2 c/u)Tapapernos (
PRESETFRONTREAROSCILLATEPULSATESTOPNOZZLE NOZZLE FORWARDDEODORIZERH2O TEMP.SEAT TEMP.AIR TEMP.AIR SPEED1053373**Control remoto1051374**Portacontrol re
1092035-5-A
1092035-5-A
USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2008 Kohler Co.1092035-5-A
Removing Fill Valve ComponentsRemove the Fill Valve Assembly Leaving Fill Valve Riser in PlacePerform the following steps in order to remove only the
Removing Fill Valve Components (cont.)Gently remove the fill valve and fill valve riser assembly.If required, remove the washer from the bottom of the t
Comments to this Manuals