Kohler K-45800-4-CP Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Unknown Kohler K-45800-4-CP. KOHLER K-45800-4-CP Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
Rags
Chiffons
Trapos
Stainless (Non-Staining) Plumbers Putty
Mastic de plombier non tachant
Masilla de plomería que no manche
1
Clean the sink surface.
Nettoyer la surface du lavabo.
Limpie la superficie del lavabo.
Do not use petroleum-based
plumbers putty on marble or stone
surfaces.
Ne pas utiliser du mastic de plombier
à base de pétrole sur les surfaces en
marbre ou en pierre.
No utilice masilla de plomería con
base de petróleo en superficies de
mármol o piedra.
Important Information
If possible, assemble the faucet and
drain to the bathroom sink before
installing the sink.
Informations importantes
Si possible, assembler le robinet et
le drain au lavabo avant d'installer
ce dernier.
Información importante
De ser posible, ensamble la grifería
y el desagüe en el lavabo de baño
antes de instalar el lavabo.
Important Information
For service parts information, visit
www
.kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other
information, visit www
.us.kohler.com.
Informations importantes
Pour tout renseignement sur les
pièces de rechange, visiter
www
.kohler.com/serviceparts.
Pour tout renseignement sur
l'entretien, le nettoyage et autre,
visiter www
.us.kohler.com.
Información importante
Para información sobre piezas de
repuesto, visite
www
.kohler.com/serviceparts.
Para el cuidado y la limpieza y otra
información, visite
www
.us.kohler.com.
Record your model number below
for future reference:
Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:
Apunte abajo su número de
modelo para referencia futura:
Stainless
(Non-Staining)
Plumbers Putty
Mastic de plombier
non tachant
Masilla de plomería
que no manche
6
Disassemble the drain. Apply
plumbers putty to the underside of
the flange.
Désassembler le drain. Appliquer
du mastic de plombier sur le
dessous de la bride.
Desensamble el desagüe. Aplique
masilla de plomería al dorso de la
brida.
5
Insert the lift rod through the hole
in the back of the faucet.
Insérer la tige de levage dans
l'orifice à l'arrière du robinet.
Inserte el tirador a través del
orificio en la parte posterior de la
grifería.
4
Insert the faucet. Install the
bracket and washer. Tighten the
nut. Remove excess sealant.
Insérer le robinet. Installer le
support et la rondelle. Serrer
l'écrou. Retirer tout excédent de
mastic.
Inserte la grifería. Instale el
soporte y la arandela. Apriete la
tuerca. Limpie el exceso de
sellador.
3
For Three-Hole Sinks: Apply
plumbers putty. Install the
escutcheon.
Pour les éviers à trois orifices:
Appliquer du mastic de plombier.
Installer l'applique.
Para lavabos de tres orificios:
Aplique masilla de plomería.
Instale el chapetón.
2
For Single-Hole Sinks: Install
the plate. Secure with a screw if
provided. Apply plumbers putty.
Pour les éviers à un orifice:
Poser le plateau. Fixer en place
avec une vis si fournie. Appliquer
du mastic de plombier.
Para lavabos de un orificio:
Instale la placa. Fije con un
tornillo, si provisto. Aplique
masilla de plomería.
Cold
Froid
Fría
Hot
Chaud
Caliente
10
Connect and tighten the supply
hoses. Check for leaks.
Connecter et serrer les tuyaux
d'alimentation. Vérifier
l'étanchéité.
Conecte y apriete las mangueras
de suministro. Verifique que no
haya fugas.
9
Tighten the thumbscrew. Connect
the lift rod using the clip. Connect
the trap to the tailpiece.
Serrer la vis de serrage.
Connecter la tige de levage en
utilisant le clip. Connecter le
siphon à la pièce de
raccordement.
Apriete el tornillo de mariposa.
Conecte el tirador utilizando el
clip. Conecte la trampa al tubo
final.
Stopper Bolt
Boulon d'arrêt
Perno del obturador
Type 2: Insert the rod and tighten
the nut.Then insert the stopper.Turn
the stopper bolt to adjust the height.
Type 2: Insérer la tige et serrer
l'écrou. Insérer ensuite le bouchon.
Tourner le boulon du bouchon pour
régler la hauteur.
Tipo 2: Inserte la varilla y apriete la
tuerca. Luego inserte el obturador.
Gire el perno del obturador para
ajustar la altura.
8
Type 1: Insert the stopper. Then
insert the rod and tighten the nut.
Type 1: Insérer le bouchon
d'arrêt. Insérer ensuite la tige et
serrer l'écrou.
Tipo 1: Inserte el obturador.
Inserte la varilla y apriete la
tuerca.
7
Install the flange.Tighten the nut.
Wipe away excess plumbers
putty.
Installer la bride. Serrer l'écrou.
Essuyer tout excédent de mastic.
Instale la brida. Apriete la tuerca.
Limpie el exceso de masilla de
plomería.
12
Reinstall the aerator. Use the key
if needed.
Réinstaller l'aérateur. Utiliser la
clé si nécessaire.
Vuelva a instalar el aireador.
Utilice la llave si es necesario.
11
Remove the aerator. Use the key
if needed. Flush the lines.
Retirer l'aérateur. Utiliser la clé
si nécessaire. Purger les con-
duits.
Retire el aireador. Utilice la llave
si es necesario. Haga circular
agua por las líneas.
1205673-2-C
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Guía de instalación

Installation GuideGuide d’installationGuía de instalaciónRagsChiffonsTraposStainless (Non-Staining) Plumbers PuttyMastic de plombier non tachantMasill

Page 2 - 1205673-2-C © 2013 Kohler Co

For service parts information, visit www.kohler.com/serviceparts.For care and cleaning and other information, visit www.us.kohler.com.KOHLER® Faucet L

Comments to this Manuals

No comments