Kohler K-705769-SHP Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Unknown Kohler K-705769-SHP. KOHLER K-705769-SHP Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation and Care Guide
Shower Door Handles
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-705767 K-705768
K-705769
1063556-2-B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - Installation and Care Guide

Installation and Care GuideShower Door HandlesM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a Méx

Page 2

Entretien et nettoyage (cont.)•Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et del’eau chaude pour nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyant

Page 3 - Care and Cleaning

Garantie limitée d’un an (cont.)toutes responsabilités contre tous dommages occasionnés,imprévisibles ou corrélatifs.Certains états/provinces ne perme

Page 4 - One-Year Limited Warranty

Pièces de rechange1066798Kit d'espaceur1065080**Poignée aveckit espaceur1065078**Poignée aveckit espaceur1065081**Poignée aveckit espaceur**Vous

Page 5 - One-Year Warranty

Guía de instalación y cuidadoManijas de la puerta de duchaGracias por elegir los productos KohlerGracias por elegir los productos de Kohler. Su produc

Page 6

Instale las manijasNOTA: Se recomienda que dos personas realicen estos pasos de lainstalación.NOTA: La apariencia de las manijas puede diferir de la i

Page 7 - Service Parts

Cuidado y limpieza (cont.)•Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como eljabón líquido para lavar platos y agua tibia. No utilicelimp

Page 8 - Guide d’installation

Garantía limitada de un año (cont.)garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables porconcepto de daños particulares, incidentales o ind

Page 9 - Entretien et nettoyage

Garantía de un año (cont.)usuario o en las instrucciones de instalación y cuando no se hayanobservado las recomendaciones y advertencias allí contenid

Page 10 - Garantie limitée d’un an

Piezas de repuesto1066798Kit de espaciador1065080**Manija con kit de espaciador1065078**Manija con kit de espaciador1065081**Manija con kitde espaciad

Page 11

1063556-2-B

Page 12 - Pièces de rechange

Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Companyproduct reflects the true passion for design, craftsmans

Page 13 - Guía de instalación y cuidado

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2008 Kohler Co.1063556-2-B

Page 14 - Cuidado y limpieza

Install the HandlesNOTE: It is recommended two people perform these installationsteps.NOTE: The appearance of the handles may differ from thoseillustr

Page 15 - Garantía limitada de un año

Care and Cleaning (cont.)•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warmwater for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scrat

Page 16 - Garantía de un año

One-Year Limited Warranty (cont.)incidental or consequential damages so these limitations and exclusionsmay not apply to you. This warranty gives you

Page 17

One-Year Warranty (cont.)such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electricstorms, etc. To obtain a list of distributors in your a

Page 18 - Piezas de repuesto

Service Parts1066798Spacer Kit1065080**Handlew/ Spacer Kit1065078**Handlew/ Spacer Kit1065081**Handlew/ Spacer Kit**Finish/color code must be specifie

Page 19 - 1063556-2-B

Guide d’installationPoignées de portes de doucheMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerMerci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de lac

Page 20

Installer les poignéesREMARQUE : Il est recommandé que deux personnes effectuent cesétapes d’installation.REMARQUE : L’apparence des poignées pourrait

Comments to this Manuals

No comments