Kohler K-7160-AF-BN Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Unknown Kohler K-7160-AF-BN. KOHLER K-7160-AF-BN Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Bath Drains
Drains de baignoire
Desagües de bañera
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2008 Kohler Co.
K-7160
K-7161
K-7166-AF
1101880-2-B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - 1101880-2-B

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoBath DrainsDrains de baignoireDesagües de bañeraM product n

Page 2 - 1101880-2-B 2 Kohler Co

Assembler le drainREMARQUE: Les mêmes étapes s’appliquent aux installations au-dessus et à traversle sol, mais le T est aligné différemment. Se référe

Page 3 - Tools/Outils/Herramientas

4. Tighten the Drain EllCAUTION: Risk of property damage. To ensure a watertight seal, do notreposition the drain ell after the strainer is tightened.

Page 4 - Antes de comenzar

Apriete el codo de desagüe (cont.)Introduzca los mangos de las pinzas en la parte superior de la coladera paraapretar bien el codo de desagüe.Enrosque

Page 5 - Kohler Co. 5 1101880-2-B

Ajuster la tige de levageEn utilisant un tournevis Phillips, retirer la vis de la poignée. Retirer la poignéedu couvercle du trop-plein.Avec les arrêt

Page 6 - 1. Install the Drain Ell

6. Install the Overflow HoodWrap thread sealant tape around the threads of the two Phillips screws provided.This will prevent water weeping through the

Page 7 - 2. Secure the Overflow Ell

7. Adjust the StopperTurn the handle counterclockwise. The distance between the underside of thedrain stopper and the bath surface should be 3/8″ (1 c

Page 8 - Fije el codo del rebosadero

Ajuste el obturadorGire la manija hacia la izquierda. La distancia entre el lado inferior del obturadordel desagüe y la superficie de la bañera debe se

Page 9 - 3. Assemble the Drain

Vérifier l’opération de la tige de levageREMARQUE: Si un dégagement suffisant ne peut pas être obtenu en ajustant l’arrêt,effectuer la procédure suivan

Page 10 - Ensamble el desagüe

Entretien et nettoyage (cont.)•Ne pas laisser les nettoyants sur les surfaces.•Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de

Page 11 - 4. Tighten the Drain Ell

Garantie limitée d’un anLes produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et defabrication pour un an, à partir de la date de

Page 12 - 5. Adjust the Lift Rod

Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects thetrue passion for design, craftsmans

Page 13 - Ajuste el tirador

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuestoBA1009708(K-7166-AF, K-7166M-AF)11046178927965879526671009706 (K-7160-TF, K-7160M-TF)1009699(K-7160

Page 14 - 6. Install the Overflow Hood

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.)527031007554(K-7166-AF, K-7166M-AF)2964329599**Finish/color code must be specified when ord

Page 15 - 7. Adjust the Stopper

1101880-2-B Kohler Co.

Page 18 - One-Year Limited Warranty

Tools/Outils/HerramientasBefore You BeginObserve all local plumbing and building codes.Turn off the main water supplies.Carefully inspect the fittings

Page 19 - Garantía limitada de un año

Avant de commencer (cont.)Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des drainset ceci sans préavis, comme spécifié dans l

Page 20 - 1101880-2-B 20 Kohler Co

Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación3"(7.6 cm)2-7/8"(7.3 cm)K-7166-AF1-1/2" ODØ Ext.D.E.1-1/2" NPT1-1/2"

Page 21 - Kohler Co. 21 1101880-2-B

1. Install the Drain EllNOTE: Remove any burrs that may exist on the bath drain outlet.Extract the stopper from the strainer.Disassemble the strainer

Page 22 - 1101880-2-B Kohler Co

Instale el codo de desagüeNOTA: Retire las rebabas que puedan existir en la salida del desagüe de la bañera.Extraiga el obturador de la coladera.Desen

Page 23 - Kohler Co. 1101880-2-B

Secure the Overflow Ell (cont.)Thread screws into overflow ell approximately three to four turns. Do not tightenthe screws completely. The overflow ell m

Page 24

3. Assemble the DrainNOTE: The same steps apply to both the through-the-floor and above-the-floorinstallations, but the tee is aligned differently. Refe

Comments to this Manuals

No comments