Kohler K-72765-4-BN Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Unknown Kohler K-72765-4-BN. KOHLER K-72765-4-BN Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
Sealant Tape
Ruban d'étanchéité
Cinta selladora
Rags
Chiffons
Trapos
Sprayhead
Tête du vaporisateur
Cabeza del rociador
Flange
Bride
Brida
1
Remove the sprayhead and
flange.
Retirer la tête du vaporisateur et
la bride.
Retire la cabeza del rociador y la
brida.
Important Information
When possible, install the faucet to
the bidet before installing the bidet.
Informations importantes
Si possible, installer le robinet sur le
bidet avant d'installer ce dernier.
Información importante
De ser posible, instale la grifería al
bidet antes de instalarlo.
Important Information
Do not use petroleum-based
plumbers putty on marble or stone
surfaces.
Informations importantes
Ne pas utiliser du mastic de plombier
à base de pétrole sur les surfaces en
marbre ou en pierre.
Información importante
No utilice masilla de plomería con
base de petróleo en superficies de
mármol o piedra.
Important Information
For service parts information, visit
www
.kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning and other
information, visit www
.us.kohler.com.
Informations importantes
Pour tout renseignement sur les
pièces de rechange, visiter
www
.kohler.com/serviceparts.
Pour tout renseignement sur
l'entretien, le nettoyage et autre,
visiter www
.us.kohler.com.
Información importante
Para información sobre piezas de
repuesto, visite
www
.kohler.com/serviceparts.
Para el cuidado y la limpieza y otra
información, visite
www
.us.kohler.com.
Record your model number below
for future reference:
Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:
Apunte abajo su número de mode-
lo para referencia futura:
6
Disassemble the drain. Apply
plumbers putty to the underside of
the flange.
Désassembler le drain. Appliquer
du mastic de plombier sur le
dessous de la bride.
Desensamble el desagüe. Aplique
masilla de plomería al dorso de la
brida.
Plumbers
Putty
Mastic de
plombier
Masilla de
plomería
Brass Washer
Rondelle en laiton
Arandela de latón
5
Apply plumbers putty. Install and
wrench tighten.
Appliquer du mastic de plombier.
Installer et serrer à la clé.
Aplique masilla de plomería.
Instale y apriete con una llave.
4
Thread the spray on until it stops.
Tighten the flange to the
sprayhead. Wrench tighten.
Enfiler le vaporisateur jusqu'à ce
qu'il s'arrête. Serrer la bride sur
la tête du vaporisateur. Serrer à
la clé.
Enrosque el rociador hasta que
se detenga. Apriete la brida a la
cabeza del rociador. Apriete con
una llave.
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
3
Apply plumbers putty. Install the
shank. Wrench tighten.
Appliquer du mastic de plombier.
Installer la tige. Serrer à la clé.
Aplique masilla de plomería.
Instale el vástago. Apriete con
una llave.
Rubber
Caoutchouc
Goma
Metal
Métallique
Metal
2
Thread the components onto the
shank.
Enfiler les composants sur la tige.
Enrosque los componentes al
vástago.
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
11
Apply plumbers putty. Insert into
the holes.
Appliquer du mastic de plombier.
Insérer dans les orifices.
Aplique masilla de plomería.
Inserte en los orificios.
10
Partially thread the screws into
the rings.
Visser partiellement les vis dans
les anneaux.
Enrosque parcialmente los
tornillos en los anillos.
9
Tighten the thumbscrew. Connect
the lift rod using the clip. Connect
the trap to the tailpiece.
Serrer la vis de serrage. Con-
necter la tige de levage en util-
isant le clip. Connecter le siphon
à la pièce de raccordement.
Apriete el tornillo de mariposa.
Conecte el tirador utilizando el
clip. Conecte la trampa al tubo
final.
Stopper Bolt
Boulon d'arrêt
Perno del obturador
8
Insert the rod and tighten the nut.
Then insert the stopper. If need-
ed, turn the stopper bolt to adjust
the height.
Insérer la tige et serrer l'écrou.
Insérer ensuite le bouchon. Si
nécessaire, tourner le boulon du
bouchon pour régler la hauteur.
Inserte la varilla y apriete la tuer-
ca. Luego inserte el obturador.
Si es necesario, gire el perno del
obturador para ajustar la altura.
7
Install the flange.Tighten the nut.
Remove excess sealant.
Installer la bride. Serrer l'écrou.
Retirer tout excédent de mastic.
Instale la brida. Apriete la tuerca.
Limpie el exceso de sellador.
15
Apply thread sealant and attach
the adapter.
Appliquer du mastic pour filets et
attacher l'adaptateur.
Aplique cinta selladora de roscas
y fije el adaptador.
Adapter
Adaptateur
Adaptador
Compression Sleeve
Manche à compression
Manga de compresión
14
Assemble the adapter.
Assembler l'adaptateur.
Ensamble el adaptador.
13
Ensure the handles are in the
OFF position. Align the handles
as shown.
S'assurer que les poignées sont
en position d'arrêt. Aligner les
poignées tel qu'illustré.
Asegúrese de que las manijas
estén en la posición cerrada.
Alinee las manijas como se
ilustra.
> 5/8" (16 mm)
Fiber/Fibres/Fibra
Metal/Métallique/Metal
For surface > 5/8” (16 mm),
assemble, do not tighten.
Pour une surface > 5/8” (16 mm),
assembler, ne pas serrer.
Para superficies > 5/8” (16 mm),
ensamble, no apriete.
< 5/8" (16 mm)
Fiber/Fibres/Fibra
Metal/Métallique/Metal
12
For surface < 5/8” (16 mm), use
the dished washer if included.
Assemble, do not tighten.
Pour une surface < 5/8” (16
mm), utiliser la rondelle bombée
si elle est incluse. Assembler, ne
pas serrer.
Para superficies < 5/8” (16
mm), utilice la arandela cóncava,
si provista. Ensamble, no apriete.
1205543-2-A
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Guía de instalación

Installation GuideGuide d’installationGuía de instalaciónPlumbers PuttyMastic de plombierMasilla de plomeríaSealant TapeRuban d'étanchéitéCinta s

Page 2

20Apply thread sealant to thesprayhead assembly shank.Appliquer du mastic pour filetssur la tige de la tête duvaporisateur.Aplique cinta selladora de

Comments to this Manuals

No comments