Kohler K-896-47 Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Unknown Kohler K-896-47. KOHLER K-896-47 Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Enameled Cast Iron Bath
Baignoire en fonte émaillée
Bañera de hierro fundido esmaltado
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2009 Kohler Co.
K-895
K-896
1105828-2-A
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - 1105828-2-A

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoEnameled Cast Iron BathBaignoire en fonte émailléeBañera de

Page 2 - 1105828-2-A 2 Kohler Co

Prepare the Counter – Undermount Only (cont.)CAUTION: Risk of property damage. Braces must be installed to support theweight of the counter from below

Page 3 - Tools/Outils/Herramientas

Prepare la cubierta - Sólo bajo cubierta (cont.)Utilizando postes de madera de 2x4 u otro material de refuerzo, agregue refuerzos(se requiere) al lado

Page 4 - Avant de commencer

Préparer la baignoire (cont.)NOTICE: Ne pas soulever la baignoire par le périmètre du rebord de la baignoire.Afin d’éviter d’endommager le produit, sou

Page 5 - Antes de comenzar

5. Install the BathWARNING: Risk of personal injury. Wear personal protective equipment andobtain sufficient help to carefully lift or move the bath.

Page 6 - Antes de comenzar (cont.)

Installer la baignoire (cont.)Vérifier que la baignoire est: (1) nivelée au-dessus de la baignoire, (2) d’égalité lelong du côté du drain, et (3) repos

Page 7 - 1. Prepare the Framing

Instale la plomeríaPRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Debe existir un sello herméticoen todas las conexiones del desagüe de la bañera. Este s

Page 8 - Préparer le cadrage

Complete the Installation – Undermount Only (cont.)Install the faucet trim according to the manufacturer’s instructions.Compléter l’installation – Sou

Page 9 - Kohler Co. 9 1105828-2-A

8. Complete the Installation – Drop-In OnlyCover the framing with water-resistant deck material.NOTICE: Only apply silicone sealant where instructed.U

Page 10 - 1105828-2-A 10 Kohler Co

Compléter l’installation – Installation encastrée seulement(cont.)NOTICE: Le rebord sur toute la longueur de la baignoire est conçu pour être utilisée

Page 11 - 4. Prepare the Bath

Nettoyage de la baignoire en fontePour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien devotre produit KOHLER:•Toujou

Page 12 - Prepare la bañera

Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects thetrue passion for design, craftsmans

Page 13 - 5. Install the Bath

Cast Iron Lifetime Limited Warranty (cont.)claims. Kohler Co. is not responsible for labor charges, installation, or other incidental orconsequential

Page 14 - 6. Install the Plumbing

Garantie limitée à vie de la fonte (cont.)ceux en fonte émaillée auront une garantie limitée d’un an de Kohler Co., sauf contreindication.Pour vous pr

Page 15 - Instale la plomería

Garantía limitada de por vida para el hierro fundido (cont.)través de Internet, o escriba a la siguiente dirección: Kohler Co., Attn.: Customer Servic

Page 18 - Cleaning Your Cast Iron Bath

Tools/Outils/HerramientasBefore You BeginAll InstallationsWARNING: Risk of personal injury. Wear personal protective equipment andobtain sufficient he

Page 19 - Kohler Co. 19 1105828-2-A

Before You Begin (cont.)Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products withoutnotice, as specified in the Price Book.Undermo

Page 20 - 1105828-2-A 20 Kohler Co

Avant de commencer (cont.)Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design desproduits et ceci sans préavis, tel que spécifi

Page 21 - Kohler Co. 21 1105828-2-A

Antes de comenzar (cont.)Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sinprevio aviso, tal como se especifica en la lista de

Page 22 - 1105828-2-A 22 Kohler Co

1. Prepare the FramingFraming Considerations — All InstallationsCAUTION: Risk of property damage. When planning the framing for the heightof the bath,

Page 23 - Kohler Co. 1105828-2-A

Préparer le cadrageConsidérations de cadrage — Toutes les installationsATTENTION: Risque d’endommagement du matériel. Lors de la planification ducadrag

Page 24

Prepare la estructura de madera (cont.)Asegúrese de que exista una separación de 1/16″ (2 mm) entre el material deacabado y el lado inferior del borde

Comments to this Manuals

No comments