Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoShower AccessoriesAccessoires de doucheAccesorios de duchaK
Installation – Barre coulissante (cont.)IMPORTANT! Percer au préalable à travers la surface du mur seulement, non pasdans les goujons.Utiliser un fore
2. Slide Bar – InstallationSlide the soap dish onto the bottom of the tube.Insert the tube into the bottom bracket.Ensure the notch of the tube engage
3. Slide Bar – InstallationPosition the top bracket onto the tube.Ensure the notch of the tube engages the tab in the bracket.Secure the escutcheon (o
Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soa
Cuidado y limpieza (cont.)Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visitewww.kohler.com/clean. Para solicitar in
Warranty (cont.)soap/lotion dispensers; and faucets used in commercial settings, and outside NorthAmerica, are covered by Kohler Co.’s one-year limite
Garantie (cont.)Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.*Les robinets Trend®, la colonne MasterShowerTM, les systèmes et composants B
Garantía (cont.)COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR NO SE HACEN RESPONSABLES PORCONCEPTO DE DAÑOS
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto1140858**Slide BarBarre coulissanteBarra deslizante**Finish/color code must be specified when order
Kohler Co. 1148058-2-A
Tools/Outils/HerramientasImportant InformationIMPORTANT! The slide bar must be mounted to stud framing supports at both thetop and bottom mounting loc
1148058-2-A
Información importante (cont.)NOTA: La barra deslizante no se debe instalar en un área de 24″ (61 cm) a 48″ (121,9cm) desde el piso (el área de soport
Support fixe – PréparationUtiliser la base et marquer les trous de fixation dans le mur.Vérifier que les emplacements marqués sont nivelés.Pour cloison s
2. Fixed Holder – InstallationSlide the base onto the pin lock.Orient the base assembly with ″TOP″ up.Secure to the wall with the two screws.Ensure th
Soporte portador fijo – Instalación (cont.)Asegúrese de que las flechas de la parte posterior del soporte portador esténapuntando hacia arriba, luego de
Support – PréparationUtiliser l’applique et marquer les trous de fixation dans le mur.Vérifier que les emplacements marqués sont d’aplomb.Pour cloison s
2. Holder – InstallationNOTE: The holder can be installed with or without the escutcheon.Secure the escutcheon (optional) and holder with the three sc
1. Slide Bar – InstallationUsing the escutcheon, mark the mounting holes for the bottom bracket onto thewall.Mark the centerlines for the top bracket
Comments to this Manuals