Kohler K-98347-CP Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Unknown Kohler K-98347-CP. KOHLER K-98347-CP Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Nail
Clou
Clavo
Ceramic Anchor
Cheville d'ancrage en céramique
Anclaje para cerámica
Drywall Anchor
Cheville d'ancrage
de cloison sèche
Anclaje para panel de yeso
Clear Silicone Sealant
Joint en silicone
Sellador de silicona transparente
USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com
1223809-2-A
1223809-2-A
1 2
3 4
IMPORTANT INFORMATION
NOTE: This accessory should not be installed in the area
24” (610 mm) to 48” (1219 mm) from the oor (the critical
support area as de ned in ASTM F446).
For service parts information: visit www.kohler.com/
serviceparts.
For care and cleaning and other information: go to
www.us.kohler.com.
INFORMATIONS IMPORTANTES
REMARQUE: Ce e accessoire ne doit pas être installé dans
la zone entre 24” (610 mm) et 48” (1219 mm) du plancher (la
zone de support critique tel que dé ni dans ASTM F446).
Pour tout renseignement sur les pièces de rechange: visiter
www.kohler.com/serviceparts.
Pour obtenir de l’information sur l’entretien et le
ne oyage: aller sur le site www.us.kohler.com.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
NOTA: Este accesorio no se debe instalar en el área entre
24” (610 mm) y 48” (1219 mm) del piso (el área de soporte
crítico según lo de ne la norma ASTM F446).
Para información sobre piezas de repuesto, visite www.
kohler.com/serviceparts.
Para el cuidado y la limpieza y otra información: visite:
www.us.kohler.com
Install proper anchors as needed. Secure the bracket
with the screws provided.
Installer les chevilles d’ancrage appropriées selon les
besoins. Fixer le support en place avec les vis fournies.
Instale anclajes adecuados según sea necesario. Fije el
soporte con los tornillos provistos.
Position the bracket and mark the hole locations. Drill
proper hole size: 1/8” into studs; 3/8” between studs;
3/16” into ceramic tile.
Positionner le support et marquer les emplacements
des trous. Percer la taille de trou appropriée: 1/8” dans
les montants; 3/8” entre les montants; 3/16” dans le
carrelage en céramique.
Coloque el soporte y marque la ubicación de los
ori cios. Taladre los ori cios del tamaño correcto: 1/8”
en postes de madera; 3/8” entre postes de madera; 3/16”
en azulejo de cerámica.
Setscrew models: Apply clear sealant to the back of
the handshower holder. Position onto the bracket.
Verify level and ush to the wall, then secure with the
setscrew.
Modèles de vis d’arrêt: Appliquer du mastic
transparent sur l’arrière du support de la douche e.
Positionner sur le support. Véri er que le dispositif est
de niveau et à ras du mur, puis le xer en place avec la
vis d’arrêt.
Modelos con tornillos de jación: Aplique sellador
transparente al lado posterior del soporte portador de
la ducha de mano. Coloque en el soporte. Veri que que
esté nivelado y al ras con la pared, y luego je con el
tornillo de jación.
Threaded models: Apply clear sealant to the back of
the handshower holder. Thread onto the bracket.
Modèles letés: Appliquer du mastic transparent
sur l’arrière du support de la douche e. En
ler sur le
support.
Modelos con rosca: Aplique sellador transparente al
lado posterior del soporte portador de la ducha de
mano. Enrosque en el soporte.
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1

NailClouClavo Ceramic Anchor Cheville d'ancrage en céramiqueAnclaje para cerámica Drywall AnchorCheville d'ancragede cloison sècheAnclaje pa

Page 2 - 1223809-2-A©2013 Kohler Co

1223809-2-A©2013 Kohler Co.Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER®Kohler Co. garantiza que la Grifería* fabricada después del 1 de ener

Comments to this Manuals

No comments