Installation and Care GuideOverhead Rain PanelFrançais, page ″Français-1″Español, página ″Español-1″K-987401207715-2-B
7. Install the SprayheadUsing a 5/32″ hex wrench, secure the sprayhead to the waterwaywith the two hex screws. Do not overtighten.Verify that the spra
8. Install the SprayfaceNOTE: For product with brushed finishes, align the brush patternof the sprayfaces with the direction of the brushed pattern of
Warranty (cont.)(″Faucet″)*, (except gold, non-Vibrant®, non-chrome finishes) to be freeof defects in material and workmanship during normal residentia
Warranty (cont.)state/province to state/province.This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.*Trend®faucets, MasterShower®tower, BodySpa systems a
Warranty (cont.)1. When the product is not operated in accordance with theinstructions concerning use and operation set forth in the owner’smanual or
Guide d’installation et d’entretienPanneau de pluie monté au plafondOutilsInformations importantesAVIS: Choisir une vanne de compensation automatique
1. Installer la tuyauterie d’alimentation – SimpleAcheminer les conduites d’alimentation en eau.Utiliser le gabarit de soudage fourni pour construire
2. Installer la tuyauterie d’alimentation – MultiplesAcheminer les conduites d’alimentation en eau.Utiliser le gabarit de soudage fourni pour construi
Installer la tuyauterie d’alimentation – Multiples (cont.)Ne pas dégarnir les tuyaux.Installer un mamelon temporaire sur chaque té. Ne pas utiliser du
3. Installer le cadrage de supportConstruire le cadrage de support tel qu’illustré. Les montants 2x2doivent être décalés de 1-3/16″ (30 mm) par rappor
ToolsImportant InformationNOTICE: Choose an automatic compensating valve with theappropriate minimum flow rate to assure your valve will providesafety
4. Installer le plafond finiInstaller le matériau du panneau mural hydrorésistant.Découper un carré de 9″ (229 mm) à 9-1/4″ (235 mm) àl’emplacement d’i
Poser le mamelon (cont.)Enfiler le mamelon dans le té/coude et serrer à la main.Mesurer la distance entre l’extrémité des mamelons et la surfacedu plaf
6. Installer le passage d’eauInsérer l’applique dans l’ouverture.Si les écrans anti-fuite entrent en contact avec un coude: Élargirle trou à l’arrière
Installer le passage d’eau (cont.)IMPORTANT! Si l’applique est toujours lâche après cette étape,utiliser un mamelon de tuyau plus court.Répéter cette
7. Installer la tête du vaporisateurUtiliser une clé hexagonale de 5/32″ pour sécuriser la tête duvaporisateur sur le passage d’eau avec les deux vis
8. Installer la face du vaporisateurREMARQUE: Dans le cas de produits avec finis brossés, aligner lemotif brossé des faces du vaporisateur avec la dire
Garantie (cont.)l’acheteur, sans frais, la cartouche nécessaire pour réparer le robinet. Laprésente garantie s’applique uniquement aux robinets Kohler
Garantie (cont.)GARANTIES TACITES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATIONÀ UN USAGE PARTICULIER. KOHLER CO. ET/OU LEREVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ
Guía de instalación y cuidadoPanel de lluvia de instalación al techoHerramientasInformación importanteAVISO: Seleccione una válvula reguladora automát
1. Instale la tubería de suministro – Un suministroTienda las líneas de suministro de agua.Utilice la plantilla de soldar provista para construir un b
1. Install the Supply Piping – Single SupplyRoute the water supply lines.Use the provided soldering template to construct a pressurebalancing loop.Pos
2. Instale la tubería de suministro – MúltiplesTienda las líneas de suministro de agua.Utilice la plantilla de soldar provista para construir los bucl
Instale la tubería de suministro – Múltiples (cont.)No coloque abrazaderas en los tubos.Instale provisionalmente un niple en cada T. No utilice ningún
3. Instale la estructura de soporteConstruya la estructura de soporte como se ilustra. El poste demadera de 2x2 debe estar descentrado 1-3/16″ (30 mm)
4. Instale el techo acabadoInstale el panel de pared resistente al agua.Corte un cuadro de 9″ (229 mm) a 9-1/4″ (235 mm) en el lugar deinstalación des
Instale el niple (cont.)Mida la distancia desde el extremo del niple hasta la superficiedel techo acabado. Verifique que la distancia sea por lo menos1-
6. Instale la vía de aguaInserte el chapetón en la abertura.Si alguno de los protectores contra fugas entra en contacto conun codo: Agrande el orificio
Instale la vía de agua (cont.)¡IMPORTANTE! Si después de este paso, el chapetón aún estásuelto, utilice un niple más corto.Repita el procedimiento con
7. Instale la cabeza del rociadorCon la llave hexagonal de 5/32″, fije la cabeza del rociador a lavía de agua con los dos tornillos hexagonales. No apr
8. Instale la placa exterior del rociadorNOTA: Para el producto de acabado cepillado, alinee el diseño delcepillado de la placa exterior de los rociad
Garantía (cont.)propietario de su casa. En caso de que la Grifería presente fugas ogoteo durante el uso normal, Kohler Co. enviará por correo y sinnin
2. Install the Supply Piping – Multiple SuppliesRoute the water supply lines.Use the provided soldering template to construct the pressurebalancing lo
Garantía (cont.)QUE SUSTITUYEN TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESASO IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍASIMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E
Garantía (cont.)3. Kohler Co., a través de sus distribuidores autorizados, secompromete a reparar el producto defectuoso o, cuando la reparaciónno sea
1207715-2-B
1207715-2-B
USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2013 Kohler Co.1207715-2-B
3. Install the Support FramingConstruct the support framing as illustrated. The 2x2 should beoffset 1-3/16″ (30 mm) from the bottom edge of the 2x4s t
4. Install the Finished CeilingInstall the water-resistant wall board.Cut out a 9″ (229 mm) to 9-1/4″ (235 mm) square at the desiredinstallation locat
Install the Pipe Nipple (cont.)Measure the distance from the end of the nipples to the surface ofthe finished ceiling. Verify that the distance is at l
6. Install the WaterwayInsert the escutcheon into the opening.If any of the leak shields makes contact with an elbow: Enlargethe hole in the back of t
Install the Waterway (cont.)Repeat for the remaining waterways.Kohler Co. 9 1207715-2-B
Comments to this Manuals