Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoSingle-Control Bath and Shower TrimBaignoire mono-contrôle
Installation/Installation/Instalación2322Stem AdapterAdaptateur de tigeAdaptador de espigaScrewVisTornilloStandard Wall InstallationInstallation mur s
Installation/Installation/Instalación25 26 27Flush dirt and debris.Purger la saleté et les débris.Deje correr agua para limpiar la suciedad y las part
Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soa
Cuidado y limpieza (cont.)Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visitewww.kohler.com/clean. Para solicitar in
Warranty (cont.)soap/lotion dispensers; and faucets used in commercial settings, and outside NorthAmerica, are covered by Kohler Co.’s one-year limite
Garantie (cont.)Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.*Les robinets Trend®, la colonne MasterShowerTM, les systèmes et composants B
Garantía (cont.)COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR NO SE HACEN RESPONSABLES PORCONCEPTO DE DAÑOS
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuestoHubEmboutCentro desujeciónBackplatePlaque arrièrePlaca derecubrimientoEscutcheonAppliqueChapetón114
1072956-2-E Kohler Co.
Kohler Co. 1072956-2-E
Important InformationWARNING: Risk of scalding or other personal injury. To ensure a safe maximumtemperature, do not set the required K-304 or K-2971
1072956-2-E
Información importanteADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otras lesiones personales. Paraasegurar una temperatura máxima no peligrosa, no establezca l
Installation/Installation/InstalaciónThe tube should extend 2"(51 mm) - 2-5/8" (67 mm)past the finished wall.Le tube devrait s'étendre
Installation/Installation/InstalaciónApply sealant tape to the 1/2" nipple.Appliquer de l'étanchéité au mamelon de 1/2".Aplique cinta s
Installation/Installation/Instalación9bThermometerThermomètreTermómetroCollar/Collier/CollarínO-Ring/Joint torique/Arosello9aSetscrewVis de retenueTor
Installation/Installation/Instalación1012Slowly turn the valve stem to adjust the maximum water temperature.Tourner lentement la tige de valve pour aj
Installation/Installation/Instalación13 14 1516 17 18Strap WrenchClé à sangleLlave de correaAttach the shower arm.Attacher le bras de douche.Fije el b
Installation/Installation/Instalación1920b 2120aSeal PlatePlaque d'étanchéitéPlaca de selladoShort ScrewVis courteTornillo cortoLong ScrewVis lon
Comments to this Manuals