Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoSingle-Control Bath and Shower TrimBaignoire mono-contrôle
Installation/Installation/Instalación2725Flush dirt and debris.Purger la saleté et les débris.Deje correr agua para limpiar la suciedad y las partícul
Care and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soa
Cuidado y limpieza (cont.)Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visitewww.kohler.com/clean. Para solicitar in
Warranty (cont.)soap/lotion dispensers; and faucets used in commercial settings, and outside NorthAmerica, are covered by Kohler Co.’s one-year limite
Garantie (cont.)Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.*Les robinets Trend®, la colonne MasterShowerTM, les systèmes et composants B
Garantía (cont.)COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR NO SE HACEN RESPONSABLES PORCONCEPTO DE DAÑOS
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto5071310590275129041517Nut/Écrou/Tuerca88034**88187**865081021950**1021951**73744**20536**3880838711
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.)88028**344531020007**88031**1013934**56953Screen/Grille/RejillaO-Ring/Joint torique/Arosell
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.)**Finish/color code must be specified when ordering.**Vous devez spécifier les codes de la
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.)62394ScrewVisTornillo1018649Round Head ScrewVis à tête rondeTornillo de cabeza redonda76744
Tools/Outils/HerramientasImportant InformationWARNING: Risk of personal injury. If the water temperature is set too high,scalding will occur. The wate
1104388-2-B
Información importanteADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Si la temperatura del agua seajusta muy alta, se producirán quemaduras. La temperatu
Installation/Installation/Instalación123456Install the 1/2" nipple.Installer un mamelon de 1/2".Instale el niple de 1/2".Strap WrenchCl
Installation/Installation/Instalación981110Strap WrenchClé à sangleLlave de correa7Apply plumbers putty or sealant to the shower arm escutcheon.Appliq
Installation/Installation/Instalación13 1416ThermometerThermomètreTermómetroCollar/Collier/CollarínFor minor temperature changes, adjust the setscrew
Installation/Installation/Instalación1719Slowly turn the valve stem to adjust the maximum water temperature.Tourner lentement la tige de valve pour aj
Installation/Installation/Instalación2120FaceplateCouverclePlaca frontalRetainerBague de retenueReténSecure the retainer to the valve stem.Sécuriser l
Installation/Installation/Instalación23Stem AdapterAdaptateur de tigeAdaptador de espigaRound Head ScrewVis à tête rondeTornillo de cabeza redondaFlat
Comments to this Manuals