Installation GuideHandle TrimM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K-12345M)
1. Instalación de la manija redondaGire la válvula de transferencia a la posición de llenado de labañera (totalmente hacia la derecha para las válvula
2. Instalación de la manija de palancaGire la válvula de transferencia a la posición de llenado de labañera (totalmente hacia la derecha para las válv
USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.086840-2-AB
Thank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start
1. Round Handle InstallationTurn the transfer valve to the bath fill position (fully clockwise fora two-way valve; center position for the three-way co
2. Lever Handle InstallationTurn the transfer valve to the bath fill position (fully clockwise fora two-way valve; center position for the three-way co
Guide d’installationGarniture de poignéeOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la qualité
1. Installation de poignée arrondieTourner la valve transfert à la position remplissage de baignoire(totalement vers la droite pour une valve à deux v
2. Souder les connexionsTourner la valve transfert à la position remplissage de baignoire(totalement vers la droite pour une valve à deux voies; posit
Souder les connexions (cont.)Presser le capuchon sur la poignée de manière à ce que le points’aligne avec le levier.086840-2-AB Français-4 Kohler Co.
Guía de instalaciónGuarnición de manijaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección por la calidad de Koh
Comments to this Manuals