Kohler K-1733-NA Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Kohler K-1733-NA. KOHLER K-1733-NA Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Steam Generator
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-1695, K-1708, K-1733,
K-1734
1060226-2-D
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideSteam GeneratorM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos de M corresponden a México(Ej. K-12

Page 2 - Before You Begin

Install the Piping (cont.)Install 1/2″ copper pipe from each union to the steam head housings assembly installation locations.Install a 1/2″ NPT conne

Page 3

5. Make Electrical ConnectionsDANGER: Risk of electrocution. Disconnect all power before performing these installation steps.IMPORTANT! All electrical

Page 4

6. Install the Steam User Interface ControlNOTE: Follow the instructions packed with your user interface control.Operating the Steam User Interface Co

Page 5 - Installation Requirements

Guide d’installationGénérateur de vapeurOutils et matérielsAvant de commencerIMPORTANT ! Des précautions de base devraient toujours être observées lor

Page 6 - 1. Install the Rough Plumbing

Avant de commencer (cont.)AVERTISSEMENT : Risque d’endommagement du matériel. Il doit y avoir un minimum de 12″(30,5 cm) de dégagement d’air autour du

Page 7

Options de configuration par interfaceContrôle Interface UtilisateurDTV-UIOption interface 1Option interface 2Entrée câble de contrôleAvant du générate

Page 8 - 2. Install the Main Unit

Exigences de l’installationModèle K-1695-NA K-1708-NA K-1733-NA K-1734-NAInformation pour commanderKit de contrôlede vapeur (unkit requis)K-1647-PC OU

Page 9 - 3. Install the Piping

Exigences del’installation(cont.)Évaluer la taille du bain à vapeur56 pieds cubiques (1,6mètres cubes)112 pieds cubiques(3,2 mètres cubes)240 pieds cu

Page 10 - 4. Install the Steam Head

1. Installer la plomberie de raccordementAVERTISSEMENT : Risque de brûlures ou d’endommagement du produit. Ne pas plomber lavalve de décharge dans la

Page 11

Installer la plomberie de raccordement (cont.)Le plateau de dégivrage n’est pas inclus. Choisir un plateau de dégivrage selon le typed’installation.Ra

Page 12 - Troubleshooting Guide

Tools and MaterialsBefore You BeginIMPORTANT! When using this unit, basic precautions should always be followed.WARNING: Risk of personal injury. If y

Page 13 - Guide d’installation

2. Installer l’unité principaleAVERTISSEMENT : Risque d’endommagement du matériel. Il doit y avoir un minimum de 12″(30,5 cm) de dégagement d’air auto

Page 14

3. Installer la tuyauterieAVERTISSEMENT : Risque de brûlures. Ne pas plomber un siphon, une valve d’arrêt ou unevalve de décharge à la conduite de vap

Page 15

Installer la tuyauterie (cont.)IMPORTANT ! Ne jamais faire passer les conduites de vapeur vers le bas puis le haut. Celà provoqueral’obstruction de la

Page 16 - Exigences de l’installation

5. Faire les connexions électriquesDANGER : Risque d’électrocution. Débrancher avant de réaliser ces étapes d’installation.IMPORTANT ! Tous les raccor

Page 17

6. Installer le contrôle d’interface de l’utilisateur de vapeurREMARQUE : Suivre les instructions emballées avec le contrôle d’interface de l’utilisat

Page 18

Guía de instalaciónGenerador de vaporHerramientas y materialesAntes de comenzar¡IMPORTANTE! Al usar esta unidad, siempre siga las precauciones básicas

Page 19

Antes de comenzar (cont.)ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. Siempre debe haber un espacio libre mínimo de12″ (30,5 cm) alrededor del generad

Page 20

Opciones de configuración por interfaceControl de la interface del usuarioDTV-UIOpción interface 1Opción interface 2Entrada del cable de controlFrente

Page 21 - 3. Installer la tuyauterie

Requisitos de instalaciónModelo K-1695-NA K-1708-NA K-1733-NA K-1734-NAInformación para pedidosKit de controlde vapor (serequiere un kit)K-1647-PC O B

Page 22

Requisitos deinstalación(cont.)Tamaño del cuarto de vapor56 pies cúbicos (1,6metros cúbicos)112 pies cúbicos (3,2metros cúbicos)240 pies cúbicos (6,8m

Page 23

Before You Begin (cont.)WARNING: Risk of personal injury or property damage. The steam generator operates at hightemperatures. Avoid coming in contact

Page 24 - Guide de dépannage

1. Instale el tendido de tuberíasADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras o daño a la propiedad. No instale la válvula de alivio depresión en la línea de vap

Page 25 - Guía de instalación

Instale el tendido de tuberías (cont.)¡IMPORTANTE! Se debe instalar un filtro de agua en línea (recomendado) entre la llave de paso y laentrada del gen

Page 26

2. Instale la unidad principalADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. Siempre debe haber un espacio libre mínimo de12″ (30,5 cm) alrededor del ge

Page 27

3. Instale las tuberíasADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras. No instale una trampa, llave de paso ni válvula de aliviode presión en la línea de vapor. La

Page 28 - Requisitos de instalación

Instale las tuberías (cont.)¡IMPORTANTE! Nunca instale líneas de vapor que corran perfectamente horizontal. Cada línea debe teneruna inclinación de 3/

Page 29

5. Realice las conexiones eléctricasPELIGRO: Riesgo de electrocución. Desconecte toda la energía eléctrica antes de seguir estos pasosde instalación.¡

Page 30

Realice las conexiones eléctricas (cont.)¡IMPORTANTE! El generador de vapor debe tener un interruptor de circuito dedicado.6. Instale el control de la

Page 31

1060226-2-D

Page 32

1060226-2-D

Page 34

Configuration Options by InterfaceUICDTV-UIInterface Option 1Interface Option 2Control Cable InputFront of Generator (Access Panel)Drain/Spill PanSteam

Page 35

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2007 Kohler Co.1060226-2-D

Page 36 - Guía para resolver problemas

Installation RequirementsModel K-1695-NA K-1708-NA K-1733-NA K-1734-NAOrdering InformationSteam ControlKit (one kitrequired)K-1647-PC OR K-1647-PC OR

Page 37 - 1060226-2-D

1. Install the Rough PlumbingWARNING: Risk of burns or property damage. Do not plumb the pressure relief valve into thesteam line. Plumbing the pressu

Page 38

Install the Rough Plumbing (cont.)IMPORTANT! The in-line water filter (recommended) must be installed between the shut-off valve and thesteam generator

Page 39

2. Install the Main UnitWARNING: Risk of property damage. There should be a minimum of 12″ (30.5 cm) of air spacearound the steam generator at all tim

Page 40

3. Install the PipingWARNING: Risk of scalding. Do not plumb a trap, shut-off valve, or pressure relief valve into thesteam line. Plumbing the pressur

Comments to this Manuals

No comments