
Installation GuideShowerheadM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K-12345M)F
2. Instale la cabeza de duchaRetire el niple provisional del codo de la ducha.Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en laparte poste
113280-2-AB
USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.113280-2-AB
Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua
1. Prepare the ValveIMPORTANT! Secure the piping to the framing.Install or relocate the water supplies as necessary.A typical bath and shower installa
2. Install the ShowerheadRemove the temporary nipple from the shower elbow.Apply a bead of plumbers putty or other sealant to the back ofthe shower ar
Guide d’installationPomme de doucheOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la qualité Kohle
1. Préparer la valveIMPORTANT ! Sécuriser la tuyauterie au cadrage.Installer ou déplacer les robinets d’arrêt au besoin.La plomberie typique d’install
2. Installer la pomme de doucheRetirer le mamelon temporaire du coude de la douche.Appliquer un lit de mastic pour plomberie ou un produitd’étanchéité
Guía de instalaciónCabeza de duchaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección por la calidad de Kohler.
1. Prepare la válvula¡IMPORTANTE! Fije la tubería a la estructura de soporte.Instale o cambie los suministros de posición según sea necesario.Una inst
Comments to this Manuals