Kohler K-T13493-4E-2BZ Installation Guide Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 16
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
Installation/Installation/Instalación
1
23
456
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
1/8"
Sealant Tape
Ruban d'étanchéité
Cinta selladora
Rags
Chiffons
Trapos
Silicone Sealant
Joint en silicone
Sellador de silicona
Strap Wrench
Clé à sangle
Llave de correa
Slip-Fit Spout Installation
Installation de bec à montage glissant
Instalación del surtidor de montaje deslizante
Install the tube.
Installer le tube.
Instale el tubo.
Finished Wall
Mur fini
Pared acabada
Firmly tighten the setscrew.
Bien serrer la vis de retenue.
Apriete con firmeza el
tornillo de fijación.
1/8"
5" (127 mm)
Warning: Tubes extending less
than 4-5/8" (117 mm) will leak.
Avertissement: Les tubes
s'étendant de moins de 4-5/8"
(117 mm) fuiront.
Advertencia: Los tubos que se
extiendan menos de 4-5/8"
(117 mm) presentarán fugas
Apply plumbers putty or
sealant to the spout.
Appliquer du mastic de
plombier ou d'étanchéité au
bec.
Aplique masilla de plomería
o sellador al surtidor.
Remove burrs from
the tube with emery
paper.
Retirer toutes
ébarbures du tube
avec du papier
émeri.
Limpie las rebabas
del tubo con papel
lija.
Remove the excess
sealant.
Retirer tout excès
de mastic.
Limpie el exceso de
sellador.
Plus/Plus/Más:
• Emery Paper/Papier émeri/Papel lija
• Copper tube or 1/2" nipple/Tube en cuivre ou
mamelon de 1/2"/Tubo de cobre o niple de 1/2"
Leave a small gap.
Laisser un petit espace.
Deje una separación pequeña.
Loosen the setscrew and
slide the spout against the wall.
Desserrer la vis de retenue
et glisser le bec contre le mur.
Afloje el tornillo de fijación y
deslice el surtidor contra la pared.
Kohler Co. 3 1105000-2-D
Page view 2
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 15 16

Comments to this Manuals

No comments