Installation GuideSingle-Control Bidet FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a Méxi
1. Installer le robinetVisser les tiges de support dans les orifices à la base du corps durobinet.REMARQUE : La base du robinet peut être attaché au bi
2. Installer le drainRetirer la pellicule protectrice de la bride.Appliquer un anneau de mastic d’étanchéité ou un produitsemblable sur le dessous de
3. Compléter l’installation du drainPresser le joint d’étanchéité dans son orifice sur le corps.Insérer le bouchon d’arrêt dans la bride.Pour les insta
4. Connecter les alimentationsInstaller le bidet selon les instructions du fabricant du bidet.Connecter les tuyaux d’alimentation à la poignée de la v
6. Réglage optionnel limite de températureREMARQUE : Il n’est pas nécessaire d’ajuster la température del’eau si la température maximum est en dessous
Réglage optionnel limite de température (cont.)Réinstaller le chapeau et la poignée au corps du robinet.Tester le dispositif et faire les réglages si
Guía de instalaciónGrifería monomando de bidetHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerLe agradecemos que haya elegido la ca
1. Instale la griferíaEnrosque las varillas roscadas en los orificios de la parte inferiordel cuerpo de la grifería.NOTA: La base de la grifería se pue
2. Instale el desagüeRetire la cubierta protectora de la brida.Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en laparte inferior de la brida
3. Termine la instalación del desagüePresione el sello dentro del orificio de sellado en el cuerpo.Inserte el obturador en la brida.En las instalacione
Thank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manual before you start
Termine la instalación del desagüe (cont.)Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que laperilla del tirador sobresalga 1/2″ (1,3 cm) a
4. Conecte los suministrosInstale el bidet siguiendo las instrucciones del fabricante.Conecte las mangueras de suministro a la válvula de la manija(en
6. Ajuste opcional del límite de temperaturaNOTA: No es necesario ajustar la temperatura del agua si latemperatura máxima es menor de 105°F (41°C).Lev
Ajuste opcional del límite de temperatura (cont.)Vuelva a instalar el anillo de fijación en el anillo interior deengranaje.Vuelva a instalar el bonete
USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2006 Kohler Co.1050856-2-A
1. Install the FaucetThread the mounting studs into the holes in the bottom of thefaucet body.NOTE: The base of the faucet may be attached to the bide
2. Install the DrainRemove the protective cover from the flange.Apply a ring of plumbers putty or other sealant to the undersideof the flange according
3. Complete the Drain InstallationPress the seal into the seal hole on the body.Insert the stopper into the flange.For regular installations, insert th
4. Connect the SuppliesInstall the bidet using the bidet manufacturer’s instructions.Connect the supply hoses to the handle valve (inlets) and thenthe
6. Optional Temperature Limiting AdjustmentNOTE: The water temperature does not need to be adjusted if themaximum water temperature is below 105°F (41
Optional Temperature Limiting Adjustment (cont.)After all adjustments have been made, use a hex wrench totighten the setscrew.Press the plug button in
Guide d’InstallationRobinet de bidet mono-contrôleOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers l
Comments to this Manuals