Installation GuideToilet Seat with Bidet Functionalityand Tank Water HeaterM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos se
Avant de commencer (cont.)Respecter tous les codes électriques, de plomberie et de bâtimentlocaux.Connecter seulement l’alimentation d’eau en provenan
1. Préparer les connexions électriquesAVERTISSEMENT : Risque de choc électrique, d’incendie,de blessures. Ce produit doit être mis à la terre et doitu
Préparer les connexions électriques (cont.)AVIS : Ne pas brancher dans le siège avant l’instruction de le faire.Ceci permettra d’éviter un mauvais fon
3. Installer la plaque de fixationREMARQUE : Inspecter les orifices de fixation des W.C. afin d’yrechercher des inserts filetés. Suivre les étapes applicab
Installer la plaque de fixation (cont.)Faire passer chaque boulon par la plaque de fixation et dans lesorifices de fixation.Positionner les rondelles de m
4. Installer le siègePour toutes les installationsGlisser le siège dans la plaque de montage jusqu’à ce qu’elles’enclenche en place. Vérifier que le si
5. Terminer l’installationAVERTISSEMENT : Risque d’endommagement du matériel.Ne pas pousser sur le raccord d’eau entre le siège et la butéed’alimentat
6. Vérification de l’installationAttacher les agrafes (fournies) de manière égale le long du tuyauet du cordon d’alimentation pour les arranger.Emballe
Guía de instalaciónAsiento de inodoro con funcionalidad de bidety calentador de tanque de aguaHerramientas y materialesAntes de comenzarADVERTENCIA: R
Antes de comenzar (cont.)Sólo conecte el suministro de agua del asiento al suministro deagua fría, supliendo agua potable y a una presión de 20-80 psi
Tools and MaterialsBefore You BeginWARNING: Risk of electric shock, fire, or personal injury.This product must be grounded and connected only to adedic
1. Prepare las conexiones eléctricasADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica, incendio olesiones personales. Este producto tiene que conectarse atier
Prepare las conexiones eléctricas (cont.)AVISO: No enchufe el asiento hasta que se le indique. Esto evitarála posibilidad de malfuncionamiento del pro
3. Instale la placa de montajeNOTA: Inspeccione los insertos roscados de los orificios de fijacióndel inodoro. Siga los pasos que apliquen a su tipo de
Instale la placa de montaje (cont.)Inserte cada perno a través de la placa de montaje y dentro de losorificios de fijación.Coloque las arandelas de mane
4. Instale el asientoPara todas las instalacionesDeslice el asiento en la placa de montaje hasta que se sienta queencaja en su lugar. Verifique que el
5. Termine la instalaciónADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad. Noempuje ni jale la conexión de agua entre el asiento y la llavede paso del sumi
6. Verificación de la instalaciónFije los clips (provistos) de manera pareja a lo largo de lamanguera y el cable eléctrico para organizarlos.Envuelva e
1097712-2-A
USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-877-680-1310kohler.com©2009 Kohler Co.1097712-2-A
1. Prepare Electrical ConnectionsWARNING: Risk of electric shock, fire, or personal injury.This product must be grounded and connected only to adedicat
Prepare Electrical Connections (cont.)Preferred ConnectionDetermine the electrical outlet location. The electrical outletshould be located within 12″
3. Install the Mounting PlateNOTE: Inspect the toilet mounting holes for threaded inserts. Followthe steps applicable to your mounting hole type.For T
4. Install the SeatFor All InstallationsSlide the seat onto the mounting plate until you feel it snap intoplace. Verify the seat is properly aligned.N
5. Complete the InstallationWARNING: Risk of property damage. Do not push or pullon the water connection between the seat and the watersupply stop. Th
6. Installation CheckoutAttach the clips (provided) evenly along the hose and power cordto organize them.Wrap the toilet seat with plastic wrap. This
Guide d’installationSiège de W.C. avec fonctionnalité de bidet etchauffe-eau de réservoirOutils et matérielsAvant de commencerAVERTISSEMENT : Risque d
Comments to this Manuals