Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoCenterset Lavatory FaucetRobinet de lavabo à petit entraxeG
Garantie limitée à vie (cont.)Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre de rénovation ourevendeur par internet, ou bien par éc
Garantía limitada de por vida (cont.)servicio más cercano a usted, llame al 1-800-4-KOHLER desde los Estados Unidos, al1-800-964-5590 desde Canadá y a
One-Year Warranty (cont.)2. When the product has been modified or dismantled partially or totally; or has beenused in a negligent fashion and as a cons
Garantía de un año (cont.)manipulado de manera negligente y, como consecuencia, haya sufrido daños atribuiblesal consumidor, persona o herrajes no aut
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuestoA77005**(Clockwise CloseFermeture vers la droiteCierre a la derecha)77006**(Counterclockwise CloseF
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.)A1014917**Lift RodTige de levageTirador1014918**Lift RodTige de levageTirador1015084**Butto
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.)1037022**1036932**10373461035564402281025645**1037390102564210309251025639**1035348**102567
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.)1036994**1025637**10373461035564402281034578105771810256501025656Screw/Vis/TornilloBodyCorp
1018258-2-H Kohler Co.
Kohler Co. 1018258-2-H
Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects thetrue passion for design, craftsmans
1018258-2-H
Important Information (cont.)For new installations, install the faucet and drain to the lavatory before installingthe lavatory.Kohler Co. reserves the
Installation/Installation/Instalación1324Plumbers PuttyMastic de plombierMasilla de plomería3/16" Hex Wrench (Optional)Clé hexagonale 3/16"
Installation/Installation/Instalación1234Remove excess putty.Retirer tout excédent mastic.Limpie el exceso masilla de plomería.aaHold drain body in pl
Installation/Installation/InstalaciónRemove rod nut.Retirer l'écrou de la tige.Retire la tuerca de la varilla.Make sure seal is in place. (Metal
Installation/Installation/InstalaciónCare and CleaningFor best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:•Use a mild det
Entretien et nettoyagePour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien devotre produit KOHLER:•Utiliser un déterg
Lifetime Limited Warranty (cont.)responsible for labor charges, installation, or other consequential costs. In no event shallthe liability of Kohler e
Comments to this Manuals