Installation GuideTouchless UrinalM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K-12
2. Installer l’urinoirATTENTION: Risque de blessures. Manipuler avecprécaution. La porcelaine vitrifiée peut se briser ou se fendresi le produit est ma
3. Installer l’ensemble de la vanneAvec du ruban adhésif pour filets, envelopper l’extrémité de laconduite d’alimentation en eau.IMPORTANT! Lors de la
4. Terminer l’installationConnecterAvec un tournevis cruciforme, retirer les quatre vis du couvercledu compartiment à piles. Mettre les quatre vis et
5. Installer les verrous du couvercleSi présent, retirer le couvercle du réservoir. Placer le couvercle àl’envers sur une surface protégée.De l’intéri
Guía de instalaciónUrinario automático sin tocarloHerramientas y materialesAntes de comenzarPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Maneje esteprod
Diagrama de instalación•Las dimensiones de instalación no cambian si se utiliza el spudde salida opcional de 3″.•* El urinario cumple con los requisit
2. Instale el urinarioPRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Maneje elproducto con cuidado. La porcelana vitrificada puederomperse o despostillarse
3. Instale el montaje de la válvulaCon cinta selladora de roscas, envuelva el extremo de la línea desuministro de agua.¡IMPORTANTE! Al desconectar la
4. Termine la instalaciónConecteCon un destornillador Phillips, retire los cuatro tornillos de latapa del compartimiento de pilas. Coloque a un lado l
5. Instale los seguros de la tapaSi existe, retire la tapa del tanque. Coloque la tapa boca abajo enuna superficie con protección.Desde el interior del
Tools and MaterialsBefore You BeginCAUTION: Risk of personal injury. Handle this productwith care. Vitreous china can break or chip if the product ish
USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-800-456-4537kohler.com©2012 Kohler Co.1020643-2-E
Roughing-In•Roughing-in remains the same when using the optional 3″ outletspud.•*The urinal complies with ADA requirements when the rim ismounted no h
2. Install the UrinalCAUTION: Risk of personal injury. Handle with care.Vitreous china can break or chip if the product is handledcarelessly.Install t
3. Install the Valve AssemblyUsing thread sealant tape, wrap the end of the water supply line.IMPORTANT! When disconnecting the control stop from the
4. Complete the InstallationConnectUsing a Phillips screwdriver, remove the four screws from thecover of the battery compartment. Set the four screws
5. Install the Cover LocksIf present, remove the cover from the tank. Set the cover upsidedown on a protected surface.From the inside of the tank, ins
Guide d’installationUrinoir infrarougeOutils et matériauxAvant de commencerATTENTION: Risque de blessures. Manipuler ce produitavec précaution. La por
Plan de raccordement•Le raccordement demeure le même lors de l’utilisation du raccordde sortie optionnel de 3″.•*L’urinoir est conforme aux exigences
Comments to this Manuals