Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoDual-Flush ToiletW.C. à double chasseInodoro de doble desca
Installation/Installation/Instalación313229 3033WaterlineLigned'eauLínea deaguaTurn here to adjust thewater level.Tourner ici pour ajuster lenive
Care and CleaningWARNING: Risk of property or product damage. Do not use in-tank cleaners inyour toilet. Products containing chlorine (calcium hypochl
Cuidado y limpiezaADVERTENCIA: Riesgo de daños al productooalapropiedad.No utiliceproductos para limpiar el inodoro que se coloquen dentro del tanque.
Installation/Installation/Instalación1234Replace the SealRemplacer le jointReemplace el selloShut off the water supply.Couper l'alimentation d&ap
Installation/Installation/Instalación105698Buttons/Boutons/Botones7Turn on the water supply.Ouvrir l'alimentation d'eau.Abra el suministro d
WarrantyONE-YEAR LIMITED WARRANTYKOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material andworkmanship for one year from date of ins
Garantie (cont.)Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.GarantíaGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOSe garantiza que los productos de plomería
Troubleshooting Guide (cont.)Symptoms Recommended Action3. The fill valveturns on/off byitself or it runs,allowing waterto enter thetank.A. Adjust push
Guide de dépannage (cont.)Symptômes Action recommandée4. Cycle deremplissagelong duréservoir.A. Ouvrir complètement la valve d’arrêt d’alimentation.B.
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuestollenadoVálvula de remplissage e de alvVe alvFill VContratuerca y empaqueContre-écrou et jointLocknu
Tools/Outils/HerramientasImportant InformationCAUTION: Risk of personal injury. If the new toilet is not installed immediately,temporarily place a rag
1087557-2-C
Informations importantes (cont.)la base du mur ou le plancher et la ligne centrale de la sortie. Installer ou déplacerl’alimentation et les sorties au
Installation/Installation/Instalación2111" (28 cm)TemplateGabaritPlantillaPosition the template.Positionner le gabarit.Coloque la plantilla.348-1
Installation/Installation/Instalación1/4" (6 mm)1/4" (6 mm)Install brackets.Installer les supports.Instale los soportes.Insert anchors.Insér
Installation/Installation/Instalación10 1112MetalWasherRondellemétalliqueArandela demetalRubber WasherRondelle encaoutchoucArandela degomaSlide the me
Installation/Installation/Instalación151413Buttons/Boutons/Botones16Buttons/Boutons/Botones17Note the position of the colored buttonsfor reinstallatio
Installation/Installation/Instalación212018 19Install the wax seal.Installer le joint en cire.Instale el sello de cera.Carefully lower over brackets.B
Installation/Installation/Instalación222425 2623Tank CoverCouvercle du réservoirTapa del tanque27 28Black RodTige noireVarilla negraGreen RodTige vert
Comments to this Manuals