Kohler K-4733-95 Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Unknown Kohler K-4733-95. KOHLER K-4733-95 Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Cuidado y limpieza
One-Year Limited Warranty
Care and Cleaning
Su asiento de inodoro Kohler está diseñado para cerrarse lentamente cuando se deja caer. El asiento
de inodoro también tiene una bisagra de desenganche rápido que permite desmontar el asiento para
su fácil limpieza. Los cubre bisagras se pueden levantar fácilmente con los dedos. Una vez que se
hayan levantado los cubre bisagras, jale el asiento del inodoro hacia delante dejando los herrajes en su
lugar. Después de limpiar, simplemente empuje el asiento del inodoro de vuelta a su posición y cierre
las bisagras. Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto
KOHLER:
Installation Guide/Guide d’installation/Guía de instalación
Toilet Seat/Siège de W.C./Asiento de inodoro
K-4636, K-4639, K-4713, K-4732, K-4733, K-4734, K-4763, K-4764, K-4748
1
Your Kohler toilet seat is designed to close slowly when the seat is dropped. The toilet seat also has a
quick-release hinge that allows the toilet seat to be removed for easy cleaning. The hinge covers are
easily lifted using a fingertip. Once the hinge covers are lifted, pull the toilet seat forward leaving the
mounting hardware in place. After cleaning, simply push the toilet seat back into place and close the
hinges. For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:
Entretien et nettoyage
Votre siège de W.C. Kohler est conçu pour fermer lentement lorsque le siège est laché. Le siège de W.C.
a aussi une charnière de libération rapide qui permet au siège de W.C. d’être retiré pour un nettoyage
facile. Les couvercles de charnière sont soulevés aisément du doigt. Une fois les couvercles de
charnière soulevés, tirer le siège de W.C. vers l’avant en laissant la boulonnerie de fixation en place.
Après le nettoyage, pousser simplement le siège de W.C. en place et fermer les charnières. Pour de
meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER:
1035808-2-G
Kohler Co.
For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order
Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for
Literature.
Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use
abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material.
Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application. Rinse
and dry any overspray that lands on nearby surfaces.
For plastic sorfaces: Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a
brush or scouring pad to clean surfaces.
For soft foam covers: Use a wet sponge with soft cleanser, then rinse and dry. Do not place the cover
in a dishwasher, dryer, or other high heat appliance.
Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l’eau chaude pour nettoyer. Ne pas
utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou abîmer la surface.
Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage pour vérifier qu’il soit adéquat à utiliser sur le
matériau.
Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant de l’appliquer sur la
totalité de la surface.
Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface.
Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du
nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Pour des surfaces en plastique: Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser
de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces.
Pour couvertures en mousse: Utiliser une éponge humide avec un nettoyant doux, puis rincer et
sécher. Ne pas placer la couverture dans un lave-vaisselle, un sèche-linge, ou autre appareil à haute
température.
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.
kohler.com /clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al
1-800-456-4537 y presione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos.
Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean.
Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis
presser 1 pour les produits Kohler et 3 pour littérature.
1
2
3
4
65
Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos y
agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.
Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no presente riesgos al
usarse en el material.
Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.
Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar
limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado.
Para superficies de plástico: Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales
abrasivos como cepillos o estropajos de tallar par limpiar las superficies.
Para tapas de espuma suave: Utilice una esponja mojada en un limpiador suave, luego enjuague y
seque. No coloque la tapa en el lavavajillas, secadora u otro electrodoméstico de alto calor.
KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for
one year from date of installation.
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co.
inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after
installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet
cleaners will void the warranty.
To obtain warranty service contact Kohler Co. either through your Dealer, Plumbing Contractor,
Home Center or E-tailer, or by writing Kohler Co., Attn.: Customer Service Department, 444 Highland
Drive, Kohler, WI 53044, USA, or by calling 1-800-4-KOHLER from within the USA,
1-800-964-5590 from within Canada and 001-877-680-1310 from within Mexico.
Implied warranties including that of merchantability and fitness for a particular purpose are expressly
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - 1035808-2-G

Cuidado y limpiezaOne-Year Limited WarrantyCare and CleaningSu asiento de inodoro Kohler está diseñado para cerrarse lentamente cuando se deja caer.

Page 2 - Garantía de un año

One-Year WarrantyGarantía limitada de un añoGarantie limitée d’un anGarantía de un añoKOHLER CO.It is recommended that at the time of purchase, you ve

Comments to this Manuals

No comments