Kohler KD625-3 User Manual Page 72

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 136
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 71
72
Replace Alternator Belt
6RVWLWX]LRQH&LQJKLD6RI¿DQWH
Alternatore
Remplacement de la Courroie
6RXIÀDQWHGHO¶$OWHUQDWHXU
Austausch des Riemens des
Generators
Sustitución Correa Soplante
Alternador
Substituição da Correia
,QVXÀDGRU$OWHUQDGRU
Every 500 Hours
Ogni 500 Ore
Toutes les 500
Heures
Alle 500 Stunden
Cada 500 Horas
Cada 500 Horas
NOTE: Disconnect the battery to prevent accidental starts or electrical systems failure.
NOTE: (VHJXLUHLOFRQWUROORVRORGRSRDYHUHLVRODWRLOFDYRSRVLWLYRGHOODEDWWHULDSHUSUHYHQLUHFRUWRFLUFXLWL
accidentali e di conseguenza l’eccitazione del motorino di avviamento.
NOTE: (IIHFWXH]OHFRQWU{OHVHXOHPHQWDSUqVDYRLULVROpOHFkEOHSRVLWLIGHODEDWWHULHSRXUSUpYHQLUOHV
courts-circuits accidentels et par conséquent l’excitation du démarreur
BEMERKUNG:'LH.RQWUROOHHUVWYRUQHKPHQQDFKGHPPDQGDVSRVLWLYH.DEHOGHU%DWWHULHLVROLHUWKDW
GDPLWHUQLFKW]X.XU]VFKOVVHQXQGIROJOLFK]XP(UUHJHQGHV6WDUWHUVNRPPW
NOTA: (IHFWXDUHOFRQWUROVyOROXHJRGHKDEHUDLVODGRHOFDEOHSRVLWLYRGHODEDWHUtDSDUDSUHYHQLU
cortocircuitos accidentales y como consecuencia la excitación del motor de arranque.
NOTA: (IHFWXDURFRQWUROHVRPHQWHGHSRLVGHVHWHULVRODGRRFDERSRVLWLYRGDEDWHULDSDUDHYLWDUFXUWR
circuitos acidentais e por conseguinte a excitação do motor de ignição.
- Remove the half-pulley and replace the belt.
- Smontare la semipuleggia e sostituire la cinghia.
- Démonter la demi-poulie et remplacer la courroie.
- Die Halbriemenscheibe ausbauen und den Riemen austauschen.
- Desmontar la semipolea y sustituir la correa.
- Desmonte a semi-roldana e substitua a correia.
- Remove belt guard.
- Rimuovere la protezione
cinghia.
- Démonter la protection de la
courroie.
(QWIHUQHQ6LHGHQ
Keilriemenschutz.
- Quitar la protección correas.
5HPRYDDFRUUHLDLQVXÀDGRU
alternador.
500 Hours
h 500
NOTE: Use only genuine Kohler repair parts.
NOTE: Utilizzare solo ricambi originali Kohler.
NOTE: Utiliser seulement des pièces de rechange d’origine Kohler.
BEMERKUNG:(VVLQGQXURULJLQDO.RKOHU7HLOH]XYHUZHQGHQ
NOTA: Utilizar sólo recambios originales Kohler.
NOTA: Utilizar Só péças de origem Kohler.
Page view 71
1 2 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 135 136

Comments to this Manuals

No comments