Installation GuideDeck-Mount Bath Faucet TrimM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a Méxi
2. Installer le tube d’alimentation du becRetirer le renfort de plâtre du tube d’alimentation du bec.Utiliser un coupe tube pour couper le tube d’alim
3. Installer le becAVIS : Afin d’empêcher tout dommage du joint préinstallé dans labase du bec, procéder avec soin lors de l’installation du bec.AVIS :
4. Installer les poignéesREMARQUE : L’ensemble illustré peut ne pas être identique auproduit actuel. Les instructions d’installation s’appliquent tout
5. Terminer l’installationS’assurer que les deux poignées de robinet sont fermées (chaud =dans les sens des aiguilles d’une montre, froid = dans le se
Guía de instalaciónGuarnición de grifería de bañera de montajeen cubiertaHerramientas y materialesAntes de comenzarCumpla con todos los códigos locale
1. Desinstale el tapón de tuboVerifique que las válvulas estén cerradas (agua fría =completamente a la izquierda; agua caliente = completamente a lader
2. Instale el tubo de suministro del surtidorRetire el protector de yeso del tubo de suministro del surtidor.Con un cortatubos, corte el tubo de sumin
3. Instale el surtidorAVISO: Para evitar daño al sello de la base del surtidor, tengacuidado al instalar el surtidor.AVISO: Para evitar daño al arosel
4. Instale las manijasNOTA: Es posible que el montaje de grifería ilustrado sea diferenteal producto que haya adquirido. Las instrucciones de instalac
Instale las manijas (cont.)Para ensambles de manija regulares: Presione el tapón botónsobre el tornillo.Kohler Co. Español-6 1011303-2-C
Tools and MaterialsBefore You BeginObserve all local plumbing and building codes.Shut off the water supply.Install the required valves (K-300-K-NA, K-
5. Termine la instalaciónVerifique que ambas manijas estén cerradas (caliente = hacia laderecha; fría = hacia la izquierda).Quite el aireador.Abra el s
1011303-2-C
1011303-2-C
1011303-2-C
USA/Canada: 1-800-4KOHLERMéxico: 001-877-680-1310kohler.com©2009 Kohler Co.1011303-2-C
1. Remove the Pipe PlugMake sure the valves are closed (cold = fully counterclockwise;hot = fully clockwise).Turn off the main water supply.WARNING: R
2. Install the Spout Supply TubeRemove the plaster guard from the spout supply tube.Using a tube cutter, cut the spout supply tube 1-1/4″ (3.2 cm)abov
3. Install the SpoutNOTICE: To avoid damage to the seal in the base of the spout, usecare when installing the spout.NOTICE: To avoid damage to the O-r
4. Install the HandlesNOTE: The handle assembly shown may differ from your actualproduct. The installation instructions still apply.Insert a washer in
5. Complete the InstallationEnsure that both handles are turned off (hot = clockwise, cold =counterclockwise).Remove the aerator.Turn on the main wate
Guide d’installationGarniture de robinet de baignoire sur comptoirOutils et matérielsAvant de commencerRespecter tous les codes de plomberie et de bât
1. Retirer le bouchon du tuyauS’assurer que les robinets sont fermés (côté froid complètementvers la gauche, côté chaud complètement vers la droite).F
Comments to this Manuals