Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoAlcove Acrylic BathsBaignoires en acrylique en alcôveBañera
3. Secure the FlangeNOTICE: Ensure the subfloor is level before proceeding. If necessary, use shims toachieve level.Drill a small pilot hole through th
Fije el reborde (cont.)Utilice tornillos o clavos galvanizados de cabeza grande #6 para fijar el reborde declavado a los postes de madera.4. Install th
5. Complete the InstallationIf applicable, install the optional removable apron at this time. Refer to themanufacturer’s installation instructions.App
Compléter l’installation (cont.)NOTICE: Fournir un espace de 1/4″ (6 mm) au-dessus du comptoir de baignoire lorsde l’installation du matériau hydrorés
Entretien et nettoyagePour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien devotre produit KOHLER:•Toujours tester la
One-Year Limited Warranty (cont.)This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.Garantie limitée d’un anLes produits de plomberie KOHLER sont garanti
Garantía limitada de un año (cont.)garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otrosderechos que varían de estad
Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects thetrue passion for design, craftsmans
Tools/Outils/HerramientasBefore You BeginCAUTION: Risk of property damage. Do not support the bath by the rim. Thebath must be supported by the leveli
Avant de commencerATTENTION: Risque d’endommagement du matériel. Ne pas soulever labaignoire par le rebord. La baignoire doit être supportée par les b
Antes de comenzar (cont.)Es posible que las ilustraciones mostradas no representen su producto real. Lasinstrucciones de instalación aun aplican.Esta
1. Prepare the SiteFramingCAUTION: Risk of property damage. Do not support the bath by the rim. Thebath must be supported by the leveling blocks only.
Préparer le siteCadrageATTENTION: Risque d’endommagement du matériel. Ne pas soulever labaignoire par le rebord. La baignoire doit être supportée par
Prepare el sitio (cont.)Si va a instalar un faldón, construya el soporte adicional requerido en estemomento. Consulte las instrucciones de instalación
Sécuriser la baignoireAVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles. Ne pas soulever la bagnoirepar la bride carrelée intégrée. Soulever la baignoire
Comments to this Manuals