Kohler K-15889-K-CP Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Kohler K-15889-K-CP. KOHLER K-15889-K-CP Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 16
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Kitchen Sink Faucet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K-15889
112897-2-AB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Summary of Contents

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideKitchen Sink FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a México (Ej.K

Page 2 - Tools and Materials

4. Installer l’alimentationPour raccords avec joints coniques:Glisser l’écrou sur le tuyau d’alimentation.Positionner l’extrémité arrondie du tube d’a

Page 3 - 2. Handspray Installation

Guía de instalaciónGrifería de fregadero de cocinaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección por la cal

Page 4 - 3. Handle Installation

Antes de comenzar (cont.)La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseñode la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lis

Page 5 - 5. Checkout Installation

1. Instalación de la griferíaAplique masilla de plomería u otro sellador debajo de la griferíasegún las instrucciones del fabricante.Centre y alinee l

Page 6 - Guide d’installation

3. Instale la manijaPara las manijas de estilo Euro:Alinee la ″D″ de la espiga de la válvula con el orificio en lamanija.Fije las manijas con un tornil

Page 7 - Avant de commencer (cont.)

4. Instale los suministrosPara las conexiones de junta esmerilada:Deslice la tuerca por el tubo de suministro.Coloque el extremo redondeado del tubo d

Page 8 - 2. Installer le vaporisateur

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.112897-2-AB

Page 9 - 3. Installer la poignée

Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua

Page 10 - 4. Installer l’alimentation

1. Faucet InstallationApply plumbers putty or other sealant to the underside of thefaucet according to the manufacturer’s instructions.Center and alig

Page 11 - Guía de instalación

3. Handle InstallationFor Euro handles:Align the ″D″ shape of the valve stem and the hole in the handle.Secure the handles with a screw and finishing t

Page 12 - Antes de comenzar (cont.)

4. Supply InstallationFor ground joint connections:Slip the nut onto the supply tube.Position the round end of the supply tube squarely to the inlet o

Page 13 - 2. Instale el rociador

Guide d’installationRobinet d’évier de cuisineOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la qu

Page 14 - 3. Instale la manija

Avant de commencer (cont.)Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications audesign des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans

Page 15 - 4. Instale los suministros

1. Installation du robinetAppliquer du mastic de plombier ou un produit d’étanchéitésemblable au-dessous du robinet selon les instructions dufabricant

Page 16

3. Installer la poignéePour des poignées Euro:Aligner la forme en ″D″ de la tige de valve et l’orifice dans lapoignée.Sécuriser les poignées à l’aide d

Comments to this Manuals

No comments