Kohler K-389-SN Installation Guide Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 16
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
Installation/Installation/Instalación
The tube should extend 2"
(51 mm) - 2-5/8" (67 mm)
past the finished wall.
Le tube devrait s'étendre de
2" (51 mm) - 2-5/8" (67 mm)
du mur fini.
El tubo debe sobresalir 2"
(51 mm) - 2-5/8" (67 mm) de
la pared acabada.
Remove burrs from
the tube with emery
paper.
Retirer toutes
ébarbures du tube
avec du papier
émeri.
Limpie las rebabas
del tubo con papel
lija.
Loosen the setscrew and slide
the spout against the wall.
Desserrer la vis de retenue et
glisser le bec contre le mur.
Afloje el tornillo de fijación y
deslice el surtidor contra la
pared.
Overtightening may damage
copper pipes!
Trop serrer pourrait endommager
les tuyaux en cuivre!
¡Si aprieta demasiado se pueden
dañar los tubos de cobre!
Remove the excess
sealant.
Retirer tout excédent
de mastic.
Limpie el exceso de
sellador.
1
23
45 6
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomera
1/8"
Sealant Tape
Ruban d'tanchit
Cinta selladora
Rags
Chiffons
Trapos
Silicone Sealant
Joint en silicone
Sellador de silicona
Strap Wrench
Cl sangle
Llave de correa
Slip-Fit Spout Installation
Installation de bec montage tournant
Instalacin del surtidor de montaje deslizante
Install the tube.
Installer le tube.
Instale el tubo.
Finished Wall
Mur fini
Pared acabada
Tighten the setscrew.
Serrer la vis de retenue.
Apriete el tornillo de fijacin.
Plus/Plus/Ms:
• Emery Paper/Papier meri/Papel lija
• Copper tube or nipple/Tube ou mamelon
en cuivre/Niple o tubo de cobre
Apply plumbers putty or
sealant to the spout.
Appliquer du mastic de
plombier ou d'tanchit
au bec.
Aplique masilla de plomera
o sellador al surtidor.
Kohler Co. 3 1012741-2-L
Page view 2
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 15 16

Comments to this Manuals

No comments