Kohler K-16217-4A-BV Installation Guide Page 1

Browse online or download Installation Guide for Sanitary ware Kohler K-16217-4A-BV. KOHLER K-16217-4A-BV Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Installation Guide
Two-Handle Bath/Shower Faucet
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K–16213 K-16214
K-16217
1025256-2-B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideTwo-Handle Bath/Shower FaucetM product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)Los números de productos seguidos deM corresponden a Mé

Page 2 - Before You Begin

Guide d’installationRobinet à deux poignées baignoire/doucheOutils et matériauxMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagemen

Page 3

1. Installer la valve - Alimentations solATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Retirerles protecteurs de filets, les valves et l’aspirateur av

Page 4

2. Installer la valve - Alimentations plafondREMARQUE : Cette section s’applique uniquement aux installationsplafond.Retirer l’aspirateur à l’aide d’u

Page 5

3. Compléter l’installation de la valveREMARQUE : Cette section s’applique à tous les types de valves.IMPORTANT ! Uniquement pour des installations de

Page 6 - 4. Install the Handles

Compléter l’installation de la valve (cont.)Fermer les contrôles de valve et tourner les écrous d’arrêtcomplètement vers la gauche.1025256-2-B Françai

Page 7 - 5. Install the Spout

4. Installer les poignéesAttacher la tige d’extension à la tige de la valve avec la visfournie.Placer la jupe sur la tige d’extension de la valve et t

Page 8 - 7. Complete the Installation

5. Installer le becRetirer le mamelon temporaireInstaller un mamelon de 1/2″ N.P.T. pour qu’il s’étende de 1/2″(1,3 cm) du mur fini.Appliquer un ruban

Page 9

6. Installer la pomme de doucheATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Pouréviter de boucher les orifices de la pomme de douche, utiliser duruba

Page 10 - Guide d’installation

7. Compléter l’installationS’assurer que tous les raccords soient bien serrés.Ouvrir le drain.Ouvrir l’alimentation d’eau principale et vérifier s’ilya

Page 11

Guía de instalaciónGrifería de dos manijas para bañera/duchaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerApreciamos su elección

Page 12

Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a fewminutes to review this manua

Page 13

1. Instale la válvula - suministros en el pisoPRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Retire losprotectores de las roscas, las válvulas y el aspirado

Page 14

2. Instale la válvula - suministros en el techoNOTA: Esta sección se aplica solamente a las instalaciones en eltecho.Retire el aspirador con una llave

Page 15 - 4. Installer les poignées

3. Termine la instalación de la válvulaNOTA: Esta sección atañe a todos los estilos de instalación deválvulas.¡IMPORTANTE! Para las instalaciones de b

Page 16 - 5. Installer le bec

Termine la instalación de la válvula (cont.)Cierre los controles de la válvula y gire ambas llaves de pasototalmente a la izquierda.Kohler Co. Español

Page 17 - Appliquer du

4. Instale las manijasFije la extensión de la espiga en la espiga de la válvula medianteel tornillo incluido.Coloque la base sobre la extensión de la

Page 18 - 7. Compléter l’installation

5. Instale el surtidorRetire el niple provisional.Instale un niple con rosca NPT de 1/2″ para que sobresalga 1/2″(1,3 cm) de la pared acabada.Aplique

Page 19 - Guía de instalación

6. Instale la cabeza de duchaPRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Para no obstruirlas salidas del rociador de la cabeza de ducha, utilice cintasel

Page 20

7. Termine la instalaciónAsegúrese de que todas las conexiones estén apretadas.Abra el desagüe.Abra el suministro principal de agua y verifique que no

Page 21

USA: 1-800-4-KOHLERCanada: 1-800-964-5590México: 001-877-680-1310kohler.com©2004 Kohler Co.1025256-2-B

Page 22

1. Install the Valve - Floor SuppliesCAUTION: Risk of product damage. Remove the threadprotectors, valve units, and aspirator before applying heat to

Page 23

2. Install the Valve - Ceiling SuppliesNOTE: This section applies to ceiling installations only.Remove the aspirator with a 3/8″ hex wrench.Turn the y

Page 24 - 4. Instale las manijas

3. Complete the Valve InstallationNOTE: This section applies to all valve installation styles.IMPORTANT! For bath-only or shower-only installations: R

Page 25 - 5. Instale el surtidor

4. Install the HandlesAttach the stem extension to the valve stem with the providedscrew.Place the skirt on the valve stem extension and turn the hand

Page 26 - 6. Instale la cabeza de ducha

5. Install the SpoutRemove the temporary nipple.Install a 1/2″ N.P.T. nipple to extend 1/2″ (1.3 cm) beyond thefinished wall.Apply thread sealant to th

Page 27 - 7. Termine la instalación

6. Install the ShowerheadCAUTION: Risk of product damage. To avoid plugging theshowerhead spray outlets, use thread sealant tape on the showerarm thre

Page 28

Complete the Installation (cont.)Turn on the main water supply and check for leaks.Open the hot and cold valves and check for leaks.Run the water for

Comments to this Manuals

No comments